Чья-то рука легла мне на плечо, леденящий страх сжал сердце, но закричать не было силы.
— Не бойтесь, Аликс, — прозвучал шепот знакомого голоса.
— Князь! — прошептала я.
Радость от встречи переполняла меня, не будь слабости, то бросилась бы на шею своему спасителю, презрев все правила этикета.
— Да, я шел за вашими похитителями на шум по коридорам, — ответил он, — потом они отнесли вас в свое пристанище, которое, на счастье, оказалось недалеко, и злодеи были пешими…
— Они не стерегли меня? — изумилась я.
— Нет, — удивленно ответил князь, — не составило труда проникнуть к вам через окно…
С большим трудом я попыталась встать на ноги и, пошатнувшись от сильного головокружения, снова опустилась на пол. Ужас охватил меня, когда поняла, что у «инквизиторов» нет причины охранять пленницу, поскольку она не сможет ступить ни шагу. Злодеи даже не отняли меч.
Князь, не давая мне погрузиться в печальные размышления, протянул руку, помогая подняться вновь.
— Будьте спокойны, — произнес он ровно, — у меня вполне хватит силы донести вас…
От подобного предложения стало неловко, я уверенно попыталась подняться сама. Опираясь на плечо своего спасителя, ничего не видя перед собой из-за темной пены, окутавшей глаза, медленно перебирала ногами. Вечерний холодок немного вернул к жизни, и перед взором появились очертания окружающих предметов.
Уходя, я обернулась, увидев силуэт сложенной из камней избы, наверняка, ставшей местом ожидания казни для многих несчастных девушек.
Долгоруков рассуждал будто в ответ на мои мысли.
— Эх, найти бы, где их логово! — бормотал он, помогая мне перешагивать через горные булыжники.
Вдруг из темноты к нам вышел человек, горская одежда и косматая шапка которого указывали на непринадлежность к клану охотников на ведьм. Однако нежданный встречный на вечерней горной дороге не сулил ничего доброго. Князь выхватил саблю, готовясь защитить меня.
— Мне не нужна ни твоя жизнь, ни жизнь твоей женщины! — произнес горец. — Я Байсар, жаждущий крови злодеев, убивающих женщин и дев. Недалеко пещера, ставшая моим пристанищем, там вы отдохнете, а я поведаю вам о своей печали… Не бойтесь, я один…
Усталость оказалась настолько сильной, что победила всяческое благоразумие, и мы отправились за нашим новым знакомым. Байсар не солгал, в пещере никого не было.
— Значит, тебе тоже досадили охотники на ведьм? — хохотнул князь, опускаясь на каменистый пол. — Неужто они напали на твой аул?
Тон был шутлив от пережитого напряжения, но Долгоруков спрашивал серьезно.
— Они похитили мою невесту Лейлу, — ответил Байсар, — я прознал, что они убивают женщин, сжигая их тела!