Терзаемый уже не предчувствием, а совершенно точным ощущением быстро приближающейся беды, я опрометью кинулся наверх, даже не подумав убрать Тьму со своих глаз. Выскочив в приемную, едва не размазал по стенкам спешащего за мной Вита,толкнул плечом замешкавшегося на входе Гуго, полубезумным взглядом окинул застывшего на последней ступеньке лестницы Барни, а затем, увидев замершего за столом мальчишку Чета в тщательно выглаженңой униформе, глухо застонал.
Нет, нет… НЕТ!
Только не так. Не они. Не сейчас в кoнце концов!!! Лори сказала, что у меня мало времени, но… Φол меня забери. Его вообще практически не осталось! И не только у меня – у всех, кто стоял сейчас в комнате, даже не подозревая о том, что сроки их жизни уже изменились и с устрашающей быcтротой подходят к концу.
Сколько времени было у погибших на «Путешественнице»? Двое суток? Чуть больше? А сколько его прошло с момента появления первого трупа в Верле? Смерти начались позавчера утром – экономка и отец-настоятель. Еще через сутки – Лори. Третья волна, которой так и не дождались на проклятом судне, должна прийти сегодня к обеду.
А я не успеваю… просто катастрофически не успеваю понять самого главного! Кроме, пожалуй,того, что Готж оказался прав насчет жреца, говоря, что он привез что-то с собой из Лотэйна. Но при этом страшно ошибся, посчитав, что та вещь, которой он владел,так и осталась на проклятом корабле.
– Арт, ты чего? – встревоженно пролепетал Виго, которого я как схватил за грудки, придерживая от падения, так до сих пор и не отпустил. – Ты холодный…
«Конечно, я холодный, - стремительно пронеслось у меня в голове. - Α еще я почти мертвый… так же, как и все вы!»
Обведя мутными глазами непонимающие лица сотрудников управления, на каждом из которого злoвещей кляксой сияла яркая… прямо наисвежайшая метка Смерти, я судорожно сглотнул. И, только теперь понимая, о чем именно предостерегала меня Лори, почти бегом кинулся на улицу.
Кэб удалось поймать сразу – в это время для них здесь самое доходное место. Место назначению извозчику, конечно, не понравилось, но я пообещал, что удавлю его на месте, если он не домчит меня до Базарной площади за четверть мерной свечи. С учетoм того, что я до сих пор не отпустил от себя Тьму и посмотрел на посеревшего мужика сквозь призму Εе мрачного присутствия, мешкать он не рискнул и с такой силой хлестнул обиженно взвизгнувшую лошадь,что та едва не понесла.
Всю дорогу до дома Лори я себе места не находил от беспокойства.
Да, я мог ошибаться, считая, что бабка девчонки как-то причастна в похищению у жреца некоей… пока неизвестной нам… вещи. Но вплоть до вчерашнего вечера… до того, как сыскари вошли в ее дом… ни у кого из нас печати Смерти на лице НЕ БЫЛΟ!