Грозовой удар (Вудс) - страница 138

Глядя на уток, я размышляла о том, что сказал король Гельмут о Поле. У него не было причин доверять ему, однако, Поль не Вайлэнд, и он спас столько жизней той ночью.

— Что имел в виду твой отец, говоря о том, как убить Виверну? — спросила я Люциана, когда мы устроились на траве напротив озера.

— Их можно сразить только железным клинком. Они не умирают ни от какого другого металла.

Холодок пробежал по моей спине и вынудил меня сменить тему.

— Расскажи мне об этом путешествии, в которое ты собираешься отправиться.

Люциан лежал на спине, пожевывая длинную травинку. Он сел и положил голову на руки. Пару минут он просто смотрел на меня, глубоко вздохнул и улыбнулся.

— Я получил предсказание от Ирэн.

— Что? Когда?

— Это произошло сразу после миссии. Ты была ещё в больнице.

— Что она сказала?

— Это была тарабарщина, словно из пьесы Шекспира, но я кое-что понял.

— Что?

— Дату.

— Какую дату?

— Это связано с Блейком. Я говорил с ним об этом. Мы оба думаем, что это день, когда он обратится.

— И когда?

— 23-го августа.

— Осталось меньше года.

— Знаю.

— Ты уверен, что тогда он обратится?

— Я не знаю, Елена. Это единственное разумное объяснение. Почему-то она больше не может видеть его будущее как раньше. Мы не знаем, что ещё это может означать.

— Что ты имеешь в виду, говоря «видеть как раньше»?

— Она практически ничего о нем не видит. После той ночи с пером Ирэн сама не своя.

— Могу представить.

— Я знаю, что нужно делать, но не знаю, откуда начать.

— В смысле, ты знаешь?

— Предсказание Ирэн не сложно разгадать. Нужно лишь знать, о чем она вообще говорит. На Блейка можно заявить права. Я это точно знаю, вопрос только в том, с помощью чего.

— Например, какого-нибудь предмета?

Он кивнул.

— Единственный, кто мне может помочь, это сэр Роберт. Он один знал о них все, но от него мало проку. Он ничего не знает.

— Не забывай о Тании Ле Фрэй.

Он посмотрел на меня, прищурившись.

— О ком?

— О Тании Ле Фрэй, драконе королевы.

— У королевы не было дракона, Елена.

— Нет, был. Ченг рассказал мне о ней на одном из наших занятий по истории.

Он посмотрел на рябь от ветерка на воде, и его лицо стало предельно серьезным.

— Ты не знаешь, кто такая Тания, так?

— Нет, я никогда не слышал о ней, но знаю, кто слышал, — он вскочил, схватил меня за руку и ринулся к замку.

Я побежала за ним, с трудом поспевая за его огромными шагами. С такой скоростью мы в мгновение ока очутились в замке.

— Папа, — закричал Люциан, и его голос эхом отразился от стен замка. Он дважды истошно окликнул своего отца.

— Люциан, успокойся, — я потянула его назад.