Чисто еврейское убийство (Певзнер) - страница 45

Тамара позвонила вновь:

- Валерия, как поживаешь? - я со смешанными чувствами слушала ее веселый голос.

- Спасибо, вашими молитвами, - осторожно ответила я.

- Ты мне нужна!

- Правда?

- Валерия, не обижайся, я знаю, ты потратила на меня много времени, работала. Я отблагодарю...

- Тамара, давай серьезно, никаких благодарностей за свою работу я не принимаю - у меня твердые расценки. И если ты хочешь продолжать пользоваться моими услугами, будь добра, оплати предыдущую работу.

- Ну хорошо, хорошо, приезжай, я подготовлю чек.

- А что случилось?

- Я звонила Эйбу, брату Йоси. Он согласился приехать и поговорить обо всем. У него такой приятный интеллигентный голос, но я многого не понимала, что он говорил. Так что, приезжай, помоги перевести. Ладно?

- Переводить с английского?

- Нет, он говорил со мной на иврите.

- Когда он приедет?

- Сегодня к восьми. Он работает в Тель-Авиве и после работы сможет быть у меня только вечером. Мужа с детьми отправлю к золовке, все равно с ними никакого разговора не получится. Так ты будешь?

- Буду, - вздохнув, согласилась я.

К Тамаре я подъехала без четверти восемь. Зная точность англосаксов - а имя Эйб говорило, что его владелец - выходец из Америки или Англии, я решила не рисковать. Поднявшись на третий этаж, я позвонила.

Дверь открыла взволнованная Тамара. Она была принаряжена, накрашена тщательнее, чем обычно, когда ее синие тени кажутся подбитыми синяками.

- Проходи, - сказала она.

Квартира блестела. На столе, покрытом вязаной скатертью, стоял домашний торт, а вокруг него в вазочках лежали варенье, фисташки и разное печенье.

- Вижу, ты основательно подготовилась к визиту, сказала я и взяла одну фисташку.

- Валерия, вот чек, я даю заранее, чтобы потом при нем не расплачиваться.

Глянув на чек, я поняла, что сумма вполне достаточная.

- Спасибо, - сказала я, пряча его в сумку.

- Ты знаешь, я должна бежать, - она виновато улыбнулась.

- Куда?

- Только что позвонили из турбюро. Там пришел один клиент, которому я продала путевку и устроил скандал. А без меня никто ничего не может решить. Ему завтра утром вылетать, а он что-то там хочет поменять. Я быстро... Хорошо?

- А как же я?

- Ничего страшного, - Тамара уже сбрасывала тапочки и надевала туфли, примешь его, как положено, попьете чаю, все на столе, а я мигом.

И она исчезла.

Нет, все-таки эта женщина непредсказуема! Сплошной ветер в голове! И ошибка с клиентом, я уверена, тоже по ее вине, несомненно.

Высыпав на тарелку фисташки, я принялась меланхолично их грызть, не вполне представляя, о чем же я буду разговаривать с этим заморским Эйбом.