– Что? – заволновалась я. – Что-то случилось?
– Наверное, – пробормотал Фарлей. – Мне сообщили, что Вайнер Ириер сегодня утром покинул свой дом в неизвестном направлении.
– Неужели сбежал? – обрадовался Ричард. – Наверняка этот Вайнер знал о проделках своего братца. И поторопился сделать ноги.
– По словам дворецкого, Вайнер не брал с собой вещей, – задумчиво протянул Фарлей. – Более того, он сказал, что отъедет всего на пару часов. Но так и не вернулся.
– Точно сбежал, – удовлетворенно заключил Ричард. – Надо объявить его в розыск.
Фарлей едва заметно поморщился, видимо, недовольный той легкостью, с которой Ричард делал свои выводы. Несколько раз ударил пальцами по своему колену.
Карета тем временем остановилась напротив знакомого мне здания городской полиции. Фарлей выглянул в окно и вдруг сказал:
– Знаешь, Ричард, полагаю, здесь мы расстанемся.
– Как это? – удивился мой компаньон.
– Я думаю, ты без проблем дашь показания и без моего присутствия, – пояснил Фарлей. – Орландо запишет, как ты с Агатой обнаружил эту девушку и почему вы вообще явились в этот дом. А я прокачусь в гости к Вайнеру Ириеру. Пообщаюсь с его дворецким, гляну, точно ли все вещи на месте. Не нравится мне это исчезновение. Как бы нам не получить еще одно тело.
– А я? – спросила я. – Что делать мне? Идти с Ричардом?
– А ты отправишься со мной, – жестко приказал Фарлей. – Я уже сказал, что отныне и на миг не отведу от тебя глаз. Слишком часто ты попадаешь в неприятности.
Я довольно улыбнулась, правда, торопливо опустила голову, пряча в тени свои эмоции.
Отлично! Честно говоря, я совершенно не желала сидеть в душной комнатенке и наблюдать за тем, как Орландо кропит над записями. К тому же, предполагаю, рыжий дознаватель весьма зол на меня за ту штуку с парализующими чарами.
Кстати, наверное, мне стоит перед ним извиниться. Но лучше отложим столь нелегкое дело на потом.
К моему удивлению, Ричард не сделал ни малейшей попытки возразить Фарлею. Он кивнул и послушно выбрался из кареты. Легко взбежал по ступеням высокого каменного крыльца и скрылся внутри здания.
Фарлей изумленно вскинул бровь. Глянул на меня.
– Что это с ним? – спросил он. – В кои-то веки Ричард Эшрин не стал возражать, что я останусь наедине с его невестой!
– По-моему, Ричард влюбился, – честно ответила я. – В племянницу домработницы графини Ириер.
– Надо же. – Фарлей покачал головой. Хитро усмехнулся и добавил: – Ну что же, тем лучше для меня.
После чего подмигнул мне и стукнул в стену кареты, крикнув Грону новый адрес.
Как оказалось, дом Вайнера Ириера располагался буквально на соседней улице от полицейского ведомства. Я завистливо вздохнула при виде небольшого особняка под красной черепицей, который удачно вписался между двумя доходными домами. Красота какая! И в самом деле, дом выглядел так, как будто его срисовали со страниц детской книжки.