— Ты меня заинтересовала тем, что делаешь что-то новое, — продолжая смотреть на меня, объясняет он свою заинтересованность во мне, — соединение классической и электронной музыки, жанр, не новый и представленный на рынке. Ты же не перерабатываешь уже известные произведения, а сразу пишешь своё, соединяя вместе классическое звучание и современные музыкальные инструменты. Можно сказать, что это что-то новенькое, чего люди не слышали.
— Я поняла, господин Икута-сан, — киваю я, понимая, что он заблуждается насчёт меня, но, не собираясь ему об этом говорить.
— Кроме того, ты ещё пишешь совершенно разноплановую музыку, — говорит Икута, — что тоже очень интересно. И твоя внешность очень хороша для сцены. Всё вместе складывается в большой потенциал.
— Спасибо, Икута-сан, — вежливо наклонив голову, благодарю я.
— Но потенциал, это только потенциал, который нужно ещё реализовать, — говорит мне мой собеседник, — с компанией «Sony Music» тебе это будет сделать проще…
Закончив говорить, японец смотрит на меня, ожидая моего ответа. Задумываюсь, замечая, что СанХён недоволен.
— Я подписала контракт с компанией «FAN Entertainment» — отвечаю я, напоминая о присутствии на переговорах руководителя агентства.
— Господин СанХён создал и не один десяток лет руководит успешной и прибыльной компанией, — говорит Икута, повернувшись к президенту и уважительно наклоняя голову, — и у меня нет никаких сомнений в том, что он сумеет получить много пользы для своего агентства от сотрудничества с «Sony Music». Уверен, что это сотрудничество будет взаимовыгодным, поскольку нам есть, что предложить друг другу…
Икута, сидя, делает поклон СанХёну. Тот, чуть помедлив, тоже отвечает ему вежливым поклоном. На несколько секунд в кабинете воцаряется тишина.
— Простите Икута-сан, — нарушаю я её, — а можно узнать основные пункты возможного договора относительно меня? По оплате и моих обременениях?
СанХён недовольно морщится, японец озадачен прозвучавшим словом — «обременения». Чёрт, нужно быть проще! Блондинкой уси-пуси которая отродясь не знала таких слов.
— Я думаю, что «Sony Music» предложит тебе подписать типовой контракт, который предусматривает передачу прав лейблу на все произведения и выплату авторских отчислений в размере 10 процентов прибыли…
— Десяти?! — удивляюсь я, — Говорили ведь о тридцати процентах?
— Тридцать процентов лейбл даёт исполнителям, уже имеющим значимую популярность, — отвечают мне, — У тебя нет пока подобной известности ЮнМи-тяна.
— Но, десять процентов … это как-то совсем мало, Икута-сан… — недоумеваю я.