Прошедшая вечность (Перумов) - страница 119

Особенно к врагам.

…Коротышка была хороша. Одарённая, сильная колдунья, природная чародейка, взращённая в суровом мире, где, чтобы выжить, надо было убивать. Там не знали милосердия к чужим; «людьми» и «своими» был только родной клан. Выживали сильнейшие, самые крепкие, жёсткие, решительные.

Истинные воины.

– Зачем вы явились сюда?

Это было разом и грозно, и взыскующе, но не без грана снисходительности – кто он, великий Бог, и кто она, эта несчастная, дерзнувшая посягнуть на его владения?..

Взор его скрестился со взглядом коротышки, играючи ломая возведённые преграды. Это ведь так просто, когда на тебя смотрят тысячи тысяч верящих в тебя больше, чем в самих себя.

– Твоё имя?

– И… иа… ххарра…

– Иаххарра, очень хорошо. Так зачем ты явилась сюда, Иаххарра? Зачем привела за собой остальных из твоего родного мира? Кто вам повелел? И как вы очутились здесь? Отвечай своему Богу, несчастная!

В горле у маленькой чародейки захрипело, забулькало, она судорожно задёргалась в руках у двух могучих сильванов.

– Отвечай своему Богу! – прогремел Познавший Тьму. Он ощущал веру идущих за ним – да, он способен задуть крошечный огонёк этой жизни куда легче, чем дряхлая старушка – свечу, так что приходилось поневоле соблюдать осторожность.

Иаххарра билась, на губах у неё выступила пена, глаза полезли из орбит.

– Отвечай мне!

Сильваны почти совсем вдавили маленькую колдунью в землю, вернее, в похожую на неё плоть Межреальности.

– Отвечай!

Её воля лопнула, словно мыльный пузырь.

Иаххарра заговорила, лихорадочно, сбиваясь, перескакивая, но заговорила. Стоявшим подле Хедина казалось, что она говорит на их родных языках – пусть все узнают, где прячется коварный враг!

Познавший Тьму не слушал даже – внимал с каменным лицом, строгий, но справедливый Бог, готовый всегда покарать, но потом и простить. Такой, какого жаждали идущие сейчас за ним люди, гномы, лесные сильваны, степные кентавры и прочий народ.

…Конечно, они достойны куда большего. Но на войне порой нужнее простые и понятные вещи, чем высокие умствования.

Кирвад стоял рядом, впрочем, не столько стоял, сколько пританцовывал на месте, топотал копытцами, облизывал губы – ну, конечно, вот он, раскрывается страшный заговор врагов против его Бога!

Потому что говорила Иаххарра вещи действительно интересные. И уже не просто «жили плохо, бедно, явился колдун, помог одним, другим, потом сказал, что можно как следует поживиться, из нищеты раз и навсегда выбиться».

– Неправедно всё в мире, – хрипела маленькая колдунья. – Неправедно, и потому всё горе в нём! Злые Боги правят, горем упиваются, несчастьем заедают! Не могут они понять, что нужны не они, а иные, которые понимают, от того ещё больше злобятся! Много таких богов, много у них имён, да не в именах дело! О себе они лишь думают, себя лишь любят, а смертные для них – что мухи, иль черви, иль ещё меньше! И надо этих богов снести, чтобы и памяти от них не осталось! И будут тогда племена разные жить свободно да счастливо, никто на них беды-злосчастья наводить не станет!