Дом из зелёного стекла (Милфорд) - страница 188

— Ого! Но как вы узнали?

Джорджи улыбнулась.

— Настоящие воры не раскрывают своих секретов, Майло. Но отвечу так — в «Записках» нашлась очень важная подсказка. Никогда не забывай про мифы и легенды, если хочешь по-настоящему узнать то место, о котором в них говорится.

— Наверное, я не добрался до нужной истории, — сказал Майло, пытаясь припомнить всё, что прочитал. — Кстати, не забудьте свою книгу. Я сейчас принесу её!

— Погоди, а ты её ещё не дочитал?

— Не до самого конца.

— А хочешь?

Майло задумался.

— Очень.

— Тогда оставь книгу себе, а когда дочитаешь, то отдашь ещё кому-нибудь.

— Здорово! Спасибо, так и сделаю. — Майло вдруг засуетился. — Как-то нехорошо получается. Все остальные получили что-то важное для себя. Кроме вас.

— Это не так, — возразила Джорджи, широко улыбаясь. — Мне подарили синий торт. Очень вкусный, — добавила она, когда дверь отворилась и на крыльцо вышел Фенстер, а следом за ним Брэндон.

— Я был счастлив испечь этот торт! — галантно сообщил Фенстер. — Пусть даже миссис Геревард слегка пожадничала с корицей.

Джорджи взяла старого контрабандиста за руку.

— А она говорит, что это перец.

— Всего щепотка! — хмыкнул Фенстер. — Триста акул мне в глотку, подумаешь, одна щепотка дело не испортит!

Брэндон пожал руку Майло.

— Увидимся в более погожий денёк, приятель. С Рождеством!

Миссис Каравэй и Лиззи обняли Майло на прощание, после чего все двинулись во главе с мистером Пайном в сторону леса к зданию из красного кирпича, где был спрятан вход в подземную железную дорогу. Майло провожал их глазами, пока они не скрылись из виду.

— Мне тоже пора уходить. Пока что.

Майло повернулся и увидел, что девочка-дух стоит рядом с ним на крыльце.

— Ты же знаешь, что можешь остаться.

Мэдди — Майло так и не привык даже мысленно называть её Эдди — кивнула.

— Я знаю и благодарна тебе. Но ты должен встретить Рождество с папой и мамой, да и все гости разъехались. Ты ведь этого так хотел, разве нет?

— Да, — признался Майло, — но ты нам не помешаешь. Приглашаю тебя встретить Рождество вместе с нами. — К своему удивлению, Майло говорил совершенно серьёзно.

— Нет, не в этот раз, — девочка улыбнулась счастливой улыбкой. — Это мой тебе подарок в благодарность за то, сколько ты для меня сделал. Но я обязательно вернусь. У меня в распоряжении целая вечность.

Майло посмотрел на свою подругу.

— Если ты так хочешь.

— Да.

— Что ж… тогда с Рождеством, Мэдди-Эдди — Сирин. — Он неловко протянул ей руку, и они с серьёзным видом обменялись рукопожатием.

— С Рождеством, Майло-Негрет!

И тут Мэдди, как тогда в Эмпориуме, мелькнула и в мгновение ока исчезла. Майло задрожал, озираясь посреди снежного вихря и изумлённо вглядываясь туда, где только что была Мэдди, а потом зашёл в дом. Миссис Пайн смотрела в окно. Она протянула руку, и Майло встал рядом. Дом казался пустым, было так тихо, что потрескивание огня в камине казалось неожиданно громким.