Дом из зелёного стекла (Милфорд) - страница 75

Лицо миссис Геревард озарилось слабой надеждой.

— Майло, я была бы очень благодарна тебе за поиски. Думаю, в этом нет ничего плохого. В конце концов, это ведь твой дом.

— Именно! — Негрет нахмурился. — Пропала… то есть украли сумочку для рукоделия, правильно? Мне интересно, зачем её кому-то брать? Она действительно ценная, старинная или что-нибудь такое?

— Ну… да… думаю, она очень старая. Может, кто-то решил, раз это старая вещь, то стоит денег. — Доводы казались убедительными, но отвечала она как-то уклончиво.

Настал черёд опробовать свои умения. Всесильные уговоры… Негрет снова дотронулся до ключей в кармане для храбрости.

— Вчера вечером, когда вы приносили сумочку вниз, я её заметил. Разглядел, что рисунок на ней напоминал наш дом. Можете мне рассказать об этой сумочке? Любые подробности помогут.

— Каким образом рассказ о сумочке поможет тебе найти её, если ты просто собираешься обыскать все тайники?

— Не знаю, — признался Негрет, — но когда что-то ищешь, чем больше знаешь об этой вещи, тем легче её найти.

Миссис Геревард поджала губы, а потом улыбнулась.

— Веский аргумент, юноша. — Она подняла чашку. — И нельзя не принять во внимание тот факт, что у меня лично плохо получается искать. Может, потому, что я совсем немного знаю об этом доме?

Сирин, которая умудрилась заползти под стол и оттуда подслушивать, стукнула Негрета по коленке. Они сдвинулись с мёртвой точки.

Миссис Геревард потягивала чай небольшими глотками. Она погрузилась в размышления. Негрет огляделся. Лиззи на кухне что-то пекла, и от выпечки по всему дому разносились аппетитные ароматы мускатного ореха, гвоздики, корицы и ванили. Лиззи так шумела посудой, что если говорить тихо, то можно было не бояться, что она услышит. Доктор Гауэрвайн всё ещё курил на крыльце. Клем бегала по лестнице. Короче говоря, в их распоряжении был почти весь первый этаж. По крайней мере, пока.

— Я унаследовала эту сумочку, — наконец сказала миссис Геревард очень-очень тихо, — от своей матери, а та — от своей бабушки, а бабушка — от своей бабушки. Моя прапрапрабабушка была дочерью той женщины, для которой и построили этот дом.

Негрет моргнул.

— То есть этот дом когда-то построили для кого-то из вашей семьи?

Она грустно улыбнулась.

— Да, но ни та леди, ни кто-то из её потомков никогда здесь подолгу не жили. В семье произошла трагедия. А сумочку — раньше такую форму называли «кисетом» — сшили для девочки, которая должна была в этом доме жить, — ещё до того, как стало ясно, что этому не суждено сбыться. Но девочка сохранила сумочку и пользовалась ей, а потом, уже намного позже, передала своим потомкам.