Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939) (Зеленин) - страница 395

Comrie et al. 1996 – Comrie B., Stone G., Polinsky M. The Russian Language in the Twentieth Century, Oxford.

Dauzat A. 1929 – Le langage des sports // Dauzat A. La vie du langage. Paris.

Dokulil M. 1962 – Tvořeni slov v čeљtině. 1. Teorie odvozovaní slov. Praha.

Doleschal U., Schmid S. 2001 – Doing gender in Russian – Structure and Perspectives // Gender Across Languages. The linguistic representation of women and man. Ed. by M. Hellinger, H. Bußmann. Vol. 1. Amsterdam/Philadelphia. Pp. 256–265.

Dunn J. A. 1988 – Is there a tendency towards analyticity in Russian? // Slavonic and East European review. London. Vol. 66. № 2. Pp. 169–183.

Ensink T., Sauer Ch. 2003 – Social-functional and cognitive approaches to discourse interpretation: The role of frame and perspective // Framing and Perspectivising in Discourse. Ed. by Titus Ensink, Christoph Sauer. University of Groningen: John Benjamins Publishing Company. Pp. 1–22.

Faist Th. 2000 – Transnationalization in international migration: Imlications for the study of citizenship and culture // Ethnic and racial studies. L. Vol. 23. № 2. Pp. 189–222.

Gans H. J. 1994 – Symbolic ethnicity and symbolic religiosity: towards a comparison ethnic and religious acculturation // Ethnic and racial studies. L. Vol. 17. № 4. Pp. 577–592.

Gorham M. S. 2003 – Speaking in Soviet Tongues: Language Culture and the Politics of Voice in Revolutionary Russia. Northern Illinois University Press, DeKalb, Ill., 2003.

Haarmann H. 1987 – Zur Typologie von Akkulturationsprozessen am Beispiel des sprachlichen Zahlens // Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Wiesbaden. Jg. 54. H. 3. S. 289–315.

Harbul’ova L. 2001 – Ruská emigrа́cia na Slovensku. (Posobenie ruskej pooktobrej emigracie v rokoch 1919–1939). Presov.

Haugen E. 1953 – The Norwegian Language in America. A Study in bilingual behaviour. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.

Hutz M. 2004 – Is there a natural process of decay? A longitudinal study of language attrition // First Language Attrition. Interdisciplinary perspectives on methodological issues. Schmid Monika S. (Ed.). Philadelphia, PA, USA: John Benjamins Publishing Company. Pp. 189–206.

Jakobson R. 1921 – Vliv revoluce na ruský jazyk. Praha.

Jaspaert & Kroon 1992 – Jaspaert K., Kroon S. From the typewriter of A. L.: A case study in language loss // Maintenance and Loss of Minority Languages. W. Fase, K. Jaspaert, & S. Kroon (Eds.) Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Pp. 137–147.

Kaliszan J. 1986 – Семантико-конденсационная универбация составных наименований в современном русском языке. Poznań.