— Сядь, — попросил его Ковалев, мотая головой, словно желая разогнать галлюцинацию, — расскажи толком.
— Колесов возвращался с возом. Уже около нижнего склада сорвало болты, которыми крепится крышка нижнего люка. Пар ворвался в будку машиниста.
— Здорово ошпарило Колесова?
— Им обоим повезло. Колесов смотрел в правое окно, а помощник Иванов оказался в тендере. Иванов совсем невредим, а Колесова перевязывают в амбулатории.
В это время в кабинет директора вошли начальник ОРСа, Белан и Остреинов.
— Послушай, Севир, — попросил главбуха директор, — иди сейчас к Колесову, посмотри, как он там... Я быстро кончу с этими товарищами и приду. И паровоз надо посмотреть. Где главный инженер?
— Не возвращался еще, в лесу где-то.
— Ну ладно, иди. А вы присаживайтесь, товарищи, — обратился директор к вошедшим.
Все трое уселись и настороженно уставились на директора. Они уже знали об аварии на паровозе.
«А мы тут при чем?» — можно было прочесть в глазах Белана и начальника ОРСа. Глаза Остреинова не говорили ничего. Ковалев давно заметил, что этот человек отвык удивляться чему бы то ни было. Но Остреинов внимательно смотрел на директора и думал: «А ведь ты уже не тот, товарищ руководитель, каким приехал к нам. Солдатской свежести твоей как не бывало. Лицо бледное, осунувшееся, под глазами темные пятна. И в волосах заблестело. А седины вроде не было... Вот и разберись, где страшнее — на фронте или в тылу...»
— Дело в следующем, — начал директор. — В течение получаса, — Ковалев посмотрел на часы, — одна из лошадей нашего обоза, какая — покажет Белан, должна нечаянно сломать себе ногу.
Даже Остреинов с интересом посмотрел на директора. Белан и начальник ОРСа открыли рты.
— Да, да! — повторил директор. — Даю полчаса. Лошади с поломанной ногой, как вам известно, излечению не поддаются. Поэтому ее тут же придется прирезать. Все это должно быть тщательнейшим образом заактировано. Поняли? Это, к сожалению, очень важно.
Белан, бледный, как сама смерть, попытался сделать какой-то протестующий жест.
— Молчи, Белан! — строго проговорил директор. — Знаю, что хочешь сказать. И вы оба молчите. Тушу разделите пополам: одну половину оставите в этом поселке, другую Остреинов увезет во Второй поселок. Все мясо — на питание детям. Поняли? Сегодня же сварить бульон и выдать по куску мяса. А вас, милейший, — обратился Ковалев к начальнику ОРСа, — я хочу предупредить особо: если хоть сто граммов мяса уйдет налево, то... — и директор леспромхоза, как и во Втором поселке, полез к себе за пазуху, под полушубок.
Но в это мгновение, открыв лбом дверь, головой вперед в кабинет влетел человек. Это был комок каких-то лохмотьев неопределенного цвета, отовсюду торчали клочья ваты. Стукнувшись об стол, человек выпрямился и злыми глазами затравленно посмотрел на директора, Ковалев узнал его. Это был Барабаш-младший. Старший Барабаш медленно входил в кабинет следом.