— Шериф, — вмешался бармен в белых брюках, — она попросила показать ей туалет, и я показал. Там никого не было, и она не посмеет сказать, будто там кто-то был.
Джин раздраженно передернула плечами:
— Он вышел через другую дверь.
— Леди, этой дверью давно никто не пользуется! — рявкнул бармен.
Джин вздрогнула и отшатнулась.
— Хорошо, хорошо, Джимми, успокойся, — сказал шериф. — Леди, поскольку вы не видели, как ваш муж заходил в туалет, и не видели, что в вашей машине уехал кто-то другой, то я не знаю, что тут еще можно сделать.
— Что?
Она не поверила своим ушам. Неужели этот человек и в самом деле сказал, что не может ничего сделать? На мгновение она вся сжалась от ярости, подумав, что шериф просто заступается за своих перед чужаками. А потом, при мысли о том, что она осталась одна, без всякой защиты, у Джин перехватило дыхание и она испуганно посмотрела на шерифа.
— Леди, я правда не знаю, что тут можно сделать, — повторил тот, качая головой.
— Разве вы… — Она неуверенно взмахнула рукой. — Разве вы не можете з-зайти в туалет и посмотреть, нет ли там каких-нибудь подсказок? Разве не можете открыть ту дверь?
Шериф посмотрел на нее, скривил губы и направился к туалету. Джин не отставала от него ни на шаг, боясь остаться с этими двумя.
Пока шериф проверял заднюю дверь, она осматривала туалет. Но когда рядом с ней появился бармен, невольно вздрогнула.
— Я же говорил, что она не открывается, — сказал бармен шерифу. — Заперта с другой стороны. Как он мог здесь выйти?
— Может быть, кто-то открыл ее с другой стороны, — предположила Джин.
Бармен Джимми недовольно хмыкнул.
— Здесь еще кто-нибудь околачивался? — спросил шериф.
— Только Сэм Маккомас заходил выпить пива, но ушел домой примерно…
— Я говорю про сарай.
— Шериф, вы же сами знаете, что туда никто не заходит.
— А как насчет Большого Лу?
Джимми замешкался с ответом, и Джин заметила, как нервно заходил у него кадык.
— Он не появляется уже несколько месяцев, шериф, — сказал наконец Джимми. — Подался на север.
— Ты бы лучше зашел с той стороны и открыл дверь.
— Да нет там ничего, просто пустой сарай.
— Знаю, Джимми, знаю. Но хочу, чтобы леди тоже в этом убедилась.
Джин снова почувствовала себя одинокой и беспомощной, перед глазами все расплылось. Ее замутило, как будто сама комната начала крутиться вокруг нее. Она сжала одну руку другой, так что побелели пальцы.
Недовольно ворча, Джимми вышел в переднюю дверь и с силой захлопнул ее.
— Леди, подойдите сюда, — тихо и торопливо позвал шериф.
У Джин екнуло сердце, когда она зашла в туалет.
— Узнаете это?