Первое. Герцог был прав — Дар в этой стране есть только у семи Одаренных. Считается, что дело в их исключительной святости и особой связи с богами.
Второе. Герцог был прав — король в этой стране права голоса, по сути, не имеет.
И третье. Меня очень злит, что ГримГайл так часто оказывается прав.
Даже находясь в чужом королевстве, стучать в дверь ГримГайл не собирался. Хорошо хоть, что когда он вошел, я уже лежала в постели и могла прикрыться одеялом. Выглядел герцог уставшим, поэтому от язвительных замечаний пришлось удержаться.
— Что-то случилось?
— Нет, как раз не случилось ничего, — не спрашивая разрешения, герцог сел на мою кровать. Стараясь не мешать ему, я подогнула ноги. — Я, конечно, понимал, что за полдня ничего не решится, но меня безумно раздражает упрямство Сардонета. Не понимаю, какая ему выгода в этом затяжном конфликте. Качнулся бы он уже в любую из сторон.
— Вы вели переговоры со жрецом? А как же король?
— Номинально я разговаривал с Варвальфом, но какой же это правитель, если он поминутно оглядывается на безумного старикашку, сидящего в углу.
— Может быть, вам стоит прямо задать вопрос об их выгоде?
— И прямо, и опосредованно, как только мы не разговаривали. Нам необходим мирный договор, вот только ни подписывать наши условия, ни хотя бы предложить свои, эти напыщенные индюки не хотят.
— Мне жаль, — прошептала я. Мне было действительно жаль. Не хотелось видеть герцога таким расстроенным, мне очень нравилась его улыбка. Хотя при мысли об этом, я рассердилась.
— Не стоит об этом, — герцог впервые кинул внимательный взгляд вокруг. — Тебя поселили в отвратительнейших условиях. Почему ничего не сказала? Это возмутительно!
— Не стоит с ними спорить еще и из-за моей спальни, — попросила я. — Меня все устраивает, ну кроме отсутствия ванной конечно.
— Пока можешь воспользоваться моей, — абсолютно серьезно предложил ГримГайл, не замечая, как округляются мои глаза. — Но я этого так не оставлю. Они ошибаются, если думают, что моя невеста может здесь жить.
— Дело во мне, или в том, что я ваша невеста?
— Естественно, в тебе, — герцог обнял мои колени и хитро смотрел снизу вверх. Я смутилась, и еле сдержала улыбку.
— Ну, а раз во мне, значит не стоит устраивать скандал. Я вполне довольна.
— Оставим этот разговор, но ненадолго. Чем ты занималась сегодня?
— Ничего примечательного, просто прогуливалась с наследником.
— Что?! — ГримГайл резко вскочил. В глазах его мгновенно заструилось пламя.
— Вы не расслышали? — заботливо осведомилась я. — Наследный принц пригласил меня на прогулку.