Табель первокурсницы (Сокол) - страница 99

— Отпусти, ненормальная, — рассмеялась я, едва не выронив сверток со шпагой.

— Уж думала ты не выберешься. В Магиусе же экзамены?

— Я тоже так думала.

— Рассказывай, — потребовала она, снова забираясь на кровать.

— Ну уж нет. Сперва ты.

— Да все хорошо, — она махнула рукой, — Бок распороло, крови было море, — она даже зажмурилась. — Пять стежков наложили. Я в обморок упала, папеньку перепугала так, что он теперь отказывается меня забирать, хотя могла бы спокойно сидеть и дома под присмотром Милы, — она вздохнула, — Скоро снимать швы. Вот готовлюсь опять… падать, — она поморщилась, — Думала уж меня от экзаменов освободят, по случаю ранения, но куда там. В виде исключения мне разрешили сдать их позже, а папенька им пока магическую оружейную построит, — Гэли хихикнула, — Я вот думаю, может сразу новый замок заложить, а я пару лет погуляю.

Я качала головой, слушая болтовню подруги. Один из узелков, что был затянут где-то внутри меня, сперва ослаб, а потом и вовсе исчез. Я и не представляла, как соскучилась.

— Теперь рассказывай ты. Поймали лиходеев, что за моим зеркалом охотились? Серая сказала, что уже скоро.

— Ну, — протянула я, положив сверток на стол, — Ловят. Один из них, кстати, здесь.

— Знаю, папенька грозился ему лично голову снести, но его уверили, что лиходей в тюремной палате, ну знаешь, для опальных дворян, и с ним неотлучно двое Серых. А в тюрьму нельзя, говорят, сразу окочурится может… Эх, сама бы зеркалом треснула, чтобы получил, наконец, желаемое, — подруга покосилась на кулек, но ничего не сказала.

— Думаю, ему не зеркало было нужно, — сказала я, отходя к окну.

Сказала и почувствовала облегчение. Развязался второй узелок, будто что-то, исподволь не дающее спать по ночам… нет, не исчезло, просто… Я ведь с самого начала знала, что это так, но предпочитала отмахнуться, а вот сейчас произнесла.

— Не зеркало? — удивилась Гэли.

— Нет, — я коснулась светлой портьеры, за стеклами беспорядочно летел снег. — Тот гвардеец получил твою сумку, за которой не побоялся спрыгнуть на лед Зимнего моря, — я вспомнила, как бежала сквозь лабиринт улочек, как увидела его, как он бросил саквояж на снег, словно ненужную вещь. А потом все равно бросился за мной. Но если гвардеец уже получил желаемое — это лишено смысла. — Получил и не ушел. А сейчас еще лавку Гикара сожгли.

— Кто сжег? Зачем? — подошла ко мне подруга.

— Не знаю, но Оуэн думает, что все связано.

Свет в лампах едва заметно колыхнулся.

— Оуэн? Крис? — переспросила она.

— Вы ведь знакомы?

— С «жестоким бароном»? Да, — не смущаясь, ответила подруга.