Локомотив «Бесконечный». Последний костыль (Оппель) - страница 158

— Я подумываю об этом, молодой человек, — ответил Стил.

Это на минуту отрезвило Уилла, но он продолжил:

— Она спасла мне жизнь в маскеге. Без нее я не смог бы предупредить отца да и сейчас не смог бы удержать его от падения с обрыва.

— И это невероятный героизм, без сомнения, — ответил Сэмюэл Стил. — И он, определенно, склонит присяжных в ее пользу, когда она предстанет перед судом в Лайонсгейте.

— Действительно ли это необходимо, лейтенант? — спросил отец Уилла.

— Боюсь, что да, мистер Эверетт. Мы должны соблюсти закон. Когда все немного утрясется, я переведу ее в тюрьму во втором классе.

— Нельзя ли мне взять одеяло? — спросила дрожащая Марен.

Уилл стянул с одной из полок большое одеяло и обернул им плечи девушки.

— Спасибо, — сказала она.

— Извини меня, — неуклюже сказал Уилл. — Я и не предполагал, что все так закончится.

— И я тоже, — улыбнулась она. — По крайней мере, теперь у тебя есть хорошая история. И эта, мне кажется, уж точно приключилась с тобой.

Уилл кивнул:

— Это точно.

И зачем он только сказал «закончится»? Неужели это действительно был конец?

На плите вскипел чайник.

— Могу ли я вам предложить чашку чая, мисс Амберсон? — спросил отец Уилла, подвинувшись к кипевшему чайнику. — Это поможет согреться.

Когда Уилл опять взглянул на Марен, она уже натянула одеяло себе на голову и закуталась в него, как в палатку, — видимо, она и впрямь очень замерзла в снегу.

— Марен? — позвал отец Уилла, протягивая ей чай.

Она не ответила и не пошевелилась. Уилл посмотрел в ее сторону, затаив дыхание. Офицер поднялся.

— Что еще за штучки, девушка?

Он взялся за угол одеяла, сорвал его и обнаружил лишь пустую полку с лежавшими на ней наручниками.

— Это недопустимо, — пробормотал лейтенант Стил.

Пока офицер и Джеймс Эверетт в спешке обыскивали спальный вагон, Уилл выскочил за дверь и взобрался на крышу, чтобы иметь лучший обзор, но в заснеженном пейзаже не было ни следа Марен. Он одновременно хотел и поаплодировать ей, и позвать ее обратно.

— Я полагаю, именно это и есть номер с исчезновением, — произнес Джеймс Эверетт, поднявшись на крышу вместе с Сэмюэлом Стилом. Уиллу показалось, что в уголках отцовского рта промелькнула улыбка.

— Это безрассудство с ее стороны — думать, что можно скрыться от правосудия, — заметил Стил. — Особенно учитывая, что здесь бродят сасквочи.

Уилл оглянулся вокруг, почувствовал себя покинутым. Неужели она действительно решилась одна сбежать в чащу? Здесь невозможно было выжить. У нее, должно быть, был план. Пустота, которую он ощущал внутри, превратилась в тупую боль. Неужели все должно было закончиться вот так? Значит, так она себе все это представляла? Что после ограбления она попрощается с ним и они никогда больше не увидятся?