Ресторан «Тайский изумруд» располагался на оживленной набережной.
Анна увидела небольшой зал с кучей столиков, прежде чем ее и Стефано провели по узкой лестнице в светлый, просторный зал с видом на пляж.
Их усадили за небольшой квадратный стол и предложили меню.
Анна читала меню, радуясь, словно в детстве.
– Ты такая счастливая, – с улыбкой заметил Стефано.
Он просияла, глядя на него.
– Я люблю тайскую еду.
– Я знаю.
– Мы когда-нибудь готовили еду сами? – спросила она.
– Нет.
Он ответил так решительно, что она рассмеялась:
– Мелисса всегда готовила, а я занималась уборкой. – Она умолкла, подумав о сестре.
– Ты одержима чистотой, – сказал он с усмешкой.
– Мелисса говорит, что я помешана на порядке.
– Да. В этом нет ничего плохого. Я такой же.
Официант принес вино и наполнил их бокалы.
– Я вот что подумала, – сказала Анна, когда официант принял заказ. – Я позвоню Мелиссе, когда мы вернемся в Лондон.
– Я думал, ты подождешь ее возвращения домой.
– Я сойду с ума, если мне придется ждать так долго. – Она вздохнула. – Я скучаю по ней. Я не могу ждать еще три недели, чтобы поговорить с ней. Если ты не против, я позвоню ей с твоего телефона.
Он задумчиво кивнул:
– Если ты в этом уверена.
– Я… Я просто чувствую. – Она покачала головой. – У меня ощущение, что она меня предала. Я знаю, это эгоистично с моей стороны, но я хочу знать, почему она это сделала. После того как мать поступила с нами, Мелисса поехала, чтобы отпраздновать с ней день рождения. Ведь она бросила нас. Она бросила меня на Мелиссу, когда мне было четырнадцать лет, и умчалась на другой конец земного шара, чтобы жить с человеком, которого она знала всего несколько месяцев. Что было на уме у этой женщины? Разве нормальная мать так поступает?
Стефано слышал об этом много раз, поэтому не ответил.
Анна не любила обсуждать свою мать. Узнавая, что произошло, люди смотрели на нее с осуждением и задавались вопросом, что же она за дочь, если собственная мать бросила ее вскоре после смерти ее отца.
Но Стефано был ее мужем, поэтому вполне естественно, что во время брака она открылась ему. И он часто слушал ее рассказ о матери, но сейчас не желал ничего о ней знать.
– Я часто спрашиваю себя, что случилось бы, если бы я не упрямилась и поехала с матерью. Я не знаю, как сложились бы мои отношения с Мелиссой, если бы я оказалась на другом конце планеты. Мелисса не могла поехать в Австралию. Она только что поступила в университет и начала взрослую жизнь. Я не хотела оставлять ее и своих друзей. Я не желала бросать своего отца.
– Твой отец был мертв, – спокойно заметил Стефано. – Разве ты не хотела, чтобы твоя мать была счастливой?