-- Эгей, -- позвал Яс в очередной раз, и буркет, признав в нем кормителя разными экзотическими листиками, задом наперед выполз из зарослей шиповника.
-- Умр, -- кажется, поздоровался он и встряхнулся, украсив одежду Яса птичьим пометом, мелкими серыми перьями и древесной трухой.
-- И тебе здоровья, -- душевно пожелал парень.
Ругаться он не стал. Помет и перья ерунда по сравнению с тем, что одной ругающейся местрессе удирающий в ужасе буркет уронил на голову целое гнездо. Нервная дама потом долго всех убеждала, что он это сделал специально. А храбрые родители погибших яиц преследовали ее до домика и долго материли на своем, птичьем, за окнами.
-- А я тебе вкусненького принес, -- заявил Яс с улыбкой отравителя.
Буркет доверчиво сел, где стоял и протянул лапу за вкусненьким.
Яс достал из правого кармана листики и стал по одному отдавать их.
Буркет жрал растения из другого мира с не меньшим аппетитом, чем то, что росло в мире этом. Еще и бурчал что-то одобрительно.
-- Проглот, -- одобрил его кормилец. -- Так чего же ты тогда эти листики есть не хочешь?
Яс достал из левого кармана черный листик и тихонько подложил под бело-зеленый, которому пришла очередь оказаться в пасти буркета.
Зеленая тварюшка доверчиво взяла то, что дали, сунула в рот и застыла с выпученными глазами.
-- Что-то не так? -- вежливо спросил Яс, на всякий случай отступая на шаг.
Буркет моргнул, а потом выплюнул черный лист вместе с бело-зеленым Ясу в лицо.
-- Ыюв! -- с готовностью объяснил, что не так, и вывалил язык.
-- Ты подыхаешь? -- заинтересовался Яс, вытирая лицо рукавом.
-- Ич-ич-ич, -- печально, как плакальщица на похоронах, завыл буркет и стал шататься из стороны в сторону.
-- Ничего не понимаю, -- признался Яс, бесстрашно подошел и попытался похлопать буркета по плечу.
-- Ыюв! -- оскорленно рявкнули он в ответ и оттолкнул отравителя.
-- Да понял я все, понял, -- сказал Яс, шлепнувшись на задницу. -- Не буду больше их подсовывать, ладно. Но чего же они тебе так не нравятся? Вот бы ты был немного умнее и умел говорить.
В качестве примирения он отдал буркету все, что еще оставалось в правом кармане и отправился размышлять над странным его поведением. А зеленое существо так и осталось на дорожке. Оно неловко перебирало привявшие листики и по одному ложило их себе в рот. Видимо опасалось, что где-то там мог прятаться еще один черный лист.
Лекция Роану понравилась, хотя на входе на него как-то странно посмотрели. Проходила эта лекция в большом бальном зале в чьем-то доме. До зала слушателей довели слуги. У двери стояли стражи без оружия, зато в форме родовых синих с серым цветов. Видимо хозяева опасались, что рассеянные маги начнут разбредаться по дому, забредут куда-то не туда и что-то обязательно натворят.