Он мой, слышишь? (Томас) - страница 18

Обреченно вздохнув, она открыла дверь в свою маленькую, но опрятную квартиру, услышав шаги по каменным ступеням. Повернувшись, она пошла обратно в коридор квартиры, задаваясь вопросом, что Тони скажет ей сейчас. Она решила опять напомнить ему, что она мать-одиночка и ей не до развлечений.

Сэди опять взглянула в зеркало, когда Тони появился в дверях. Она уставилась на свое отражение, не веря, что у нее за спиной стоит Антонио ди Марчелло – уверенный и властный.

Этому человеку она отдала свое сердце и душу, а он относился к ней с холодным пренебрежением в последние четыре года. И вот теперь он здесь. Все ее тревожные подозрения оправдались. Антонио отправил на работу в автомастерскую Тони Адесси, чтобы тот все разузнал о ней и Лео.

– Нам нужно поговорить, Сэди. – От звука его глубокого голоса она вздрогнула. Она с силой прикусила губу и глубоко вдохнула.

Расправив плечи, она повернулась к нему лицом и подняла подбородок, стараясь выглядеть уверенно. Ей пришлось приложить всю силу воли, чтобы с упоением не разглядывать Антонио, который стоял напротив нее в дорогом темном костюме, выглядя властным руководителем в зале заседаний.

– Нам нечего было сказать друг другу четыре года назад, Антонио, и нам нечего сказать друг другу сейчас. – Она не двигалась, потому что не могла двигаться. Коридор вдруг показался ей темным и узким.

– Я не помню, чтобы мне была предоставлена возможность сказать что-нибудь четыре года назад. И мне не сообщили о том, что я стану отцом. – В его голосе слышалась явная угроза. Он подошел к ней почти вплотную, словно хотел запугать, и, к ее ужасу, она почувствовала желание. Ее сердце забилось чаще, как только она вдохнула пьянящую свежесть его лосьона после бритья.

– Если моя память мне не изменяет, тебя больше волновала предстоящая женитьба, которая должна была состояться через несколько недель. Ты жестоко использовал меня, Антонио. Ты заставил меня хотеть того, чего я никогда не могла бы иметь. Во всяком случае, с тобой. И после всего этого я все-таки пыталась с тобой связаться.

Ее охватило негодование. Она сердито посмотрела на него. Все слова, которые она репетировала годами, полностью забылись в этот момент. Ей не удалось остаться холодной и уравновешенной женщиной, общаясь с отцом своего ребенка.

– Я ничего не обещал тебе, Сэди. – Он начинал терять хладнокровие, но Сэди не собиралась отступать. Она обязана защитить Лео от человека, который мог разрушить его жизнь и причинить ему сильнейшую боль.

Антонио бросил ее почти без средств к существованию в стране, в которой она прожила так недолго. Кроме того, он не удосужился узнать, кто у него родился – мальчик или девочка. Даже после слезного письма, которое она отправила ему после ужасного визита в дом ди Марчелло, он не вышел с ней на связь. Он отверг ее и Лео. Если он сделал это один раз, он сделает это снова.