Реванш: Соблазнительная месть (Ким) - страница 25

Она покорно стояла под горячими струями воды, но наконец, набравшись сил, произнесла:

— Довольно фантастическая ситуация, не правда ли?

— И все-таки я здесь, — рассмеялся он.

— Да, все-таки ты здесь.

Жаль, что она не предусмотрела сделать душевую кабину попросторнее. Вдвоем там было несколько тесновато.

— Мне надо вымыть голову, — сказала Мэг, — иначе волосы не расчешутся.

— Я помогу?

Мэг, неожиданно почувствовав себя ребенком, покорно наклонила голову. Джек набрал в ладонь немного ароматного шампуня и начал медленно втирать его в волосы. Казалось, он полностью поглощен этим занятием.

— Интересно, почему у такого мужчины, как ты, нет постоянной подружки? — спросила Мэгги. — Или у тебя такой богатый выбор, что ты не знаешь, на ком остановиться?

— Почему ты уверена, что нет?

— Ну, кое-что я о тебе раскопала. Никаких бывших жен. Никаких алиментов, никаких подружек, никаких долгосрочных связей. Зато очень много весьма эффектных и, думаю, весьма сексуальных женщин появлялись в твоей жизни ненадолго и затем навсегда исчезали из нее. Ты боишься женщин или не умеешь поддерживать нормальные отношения?

— Я просто хочу найти мою женщину. — Его голос дрогнул, было видно, что Джек говорит правду.

Мэг не удовлетворил такой ответ.

— Ты ищешь Мисс Совершенство? Думаешь, она существует на белом свете?

— Я верю, что встречу ее. Только она не Мисс Совершенство, а обычная женщина, — возразил он уверенно. — И мы обязательно узнаем друг друга.

Мэгги рассмеялась:

— Так ты просто романтический герой! Благородный рыцарь, бродящий по свету в поисках Прекрасной Дамы! Боюсь тебя разочаровать, но время принцев и прекрасных принцесс давно прошло.

— А ты сама не веришь в родство душ и в то, что где-то существует твоя вторая половина? — очень серьезно спросил Джек.

— Это красивая сказка для дураков.

— Почему ты так считаешь?

Мэгги растерялась.

— Честно говоря, я никогда не задумывалась о таких вещах, — медленно произнесла она. — Может быть, мне слишком рано пришлось познакомиться с суровой прозой жизни, и романтика обошла меня стороной.

— Расскажи о себе. Мои сведения касаются только профессиональных интересов. Я ничего не знаю о твоей личной жизни.

— Предпочитаю ее не афишировать!

Теперь засмеялся Джек.

— Кто бы сомневался!

Он смыл струей душа пену с ее волос, взял губку, нанес немного геля и стал намыливать ей плечи, слегка массируя их.

— Ты определенно решил меня побаловать, — улыбнулась Мэг.

— Да.

— С чего это вдруг?

— Может быть, я хочу отдать долг, — скромно объяснил Джек. — Я так долго наслаждался твоей нежностью.