Флибустьеры, окутанные дымом, поспешно бросились наверх по лестнице, а в это время огонь уже перебросился на ковры и портьеры ближайших дверей.
Клубы дыма вперемежку с искрами потянулись из вестибюля по всей лестнице.
– Мы сгорим живьем! – закричал Кармо. – Закройте дверь в зал, или мы задохнемся.
Дверь сразу захлопнули, но пожар быстро распространялся в залах нижнего этажа.
Корсары сделали быструю перекличку: в живых осталось сорок два человека. Восемнадцать пали под пулями и алебардами на лестнице и в вестибюле.
– Друзья, – воскликнул Пьер Пикардиец, – нам не остается ничего другого, как выпрыгнуть из окон и дорого продать свою шкуру. Выломаем решетку и покажем испанцам, как умирают флибустьеры с Тортуги.
В зале оставалось еще кое-что из тяжелой мебели, среди которой – длинный стол. Двадцать рук подняли его в воздух и, пользуясь им как тараном, трижды ударили им с силой по решетке. После четвертого удара прутья выскочили из гнезда и упали на площадь.
– Я проложу вам путь! – крикнул Пьер, в то время как дым, проникая в щели, стал наполнять зал.
Выглянув в окно, он смерил высоту: до земли было всего пять метров – пустяки для людей, которым все было нипочем.
Схватив палаш, Пьер прыгнул первым и устоял на ногах. Едва коснувшись земли, он приготовился броситься на врагов…
Схватив палаш, Пьер прыгнул первым и устоял на ногах. Едва коснувшись земли, он приготовился было броситься на врагов, как вдруг со стороны бухты донесся оглушительный залп.
Казалось, разом грянули двадцать или тридцать пушек.
– Наши прибыли! – радостно закричал Пьер. – Прыгайте, ребята!
Пьер оглянулся: на площади не было ни одного испанца. При звуке пушечных выстрелов, возвещавших о прибытии флибустьеров, осаждающие поспешили на улицы Панамы, чтобы добраться до мощных стен крепости Сан-Фелипе. Горожане тоже уносили ноги, направляясь в леса с плачущими женщинами и детьми.
Корсары, опасавшиеся обвала пола в верхнем зале, попрыгали на землю. Вместе с остальными – Кармо и Ван Штиллер.
Пьер Пикардиец быстро построил свой отряд и двинулся к рейду. Пушки смолкли, и доносилось лишь громкое «ура».
Когда отряд прибыл на пристань, к ней уже пристали десять шлюпок с вооруженными людьми.
Первым на берег вышел высокий человек и, подойдя к Пьеру, сказал:
– Очень рад, что успел тебя спасти.
Это был Морган.