Урок беспроигрышного соблазнения (Кэнтрелл) - страница 43

Стоило ей только представить Данте с Тринити, как у нее разом скрутило живот. А зря. Потому что у него было много женщин, да и будет еще немало. И это не ее дело.

– Он мне не принадлежит.

– Ну конечно. Пока есть ты, он на меня два раза не посмотрит. Так чего же ты хочешь? Чтобы я пнула его симпатичную попку?

– Он настаивает на том, чтобы я сделала первый шаг.

– Вот ублюдок. Да как он смеет?

– Не смешно, – огрызнулась Харпер. – Я сама не понимаю, что творю, все стало таким странным. Как совершить разумный шаг, когда гормоны сводят меня с ума?

– Дорогая, разум тут вообще ни при чем. Лучше скажи, что ты чувствуешь?

– Словно лизнула сатану. Греховный жар и сладострастие.

– Умница, – улыбнулась Тринити. – Так что же тебя останавливает и не дает сделать первый шаг?

– Не хочу испортить нашу дружбу.

Потому что стоит им перейти эту черту – и возврата не будет.

– Тогда не порти ее. Знаешь, что осложняет любые отношения? Чувства. Стоит впутать сердце – и ты в аду. Чувства и секс несовместимы. Никогда и ни при каких условиях. Просто помни об этом и позволь мужчине доставлять тебе удовольствие. Каждая женщина имеет право получить столько оргазмов, сколько способно вынести ее тело. К тому же Кэсс с Алекс поделились со мной секретом. У беременных столько крови притекает к женским частям, что секс становится в разы круче.

Так неужели с ней все в порядке, и ее реакция на беременность вполне нормальна?

– Уверена?

– Еще бы. Даже жаль, что самой мне никогда не доведется этого испытать.

– А почему бы и нет? Присоединяйся к нашему клубу беременных.

– Ни за что. Так как, я ответила на все твои вопросы?

– Нет. Я еще только начала. А теперь главный вопрос. Как затащить Данте в постель?

– А я уж думала, ты никогда не спросишь, – усмехнулась Тринити.

Глава 7

Вернувшись после двухчасовой встречи в лабораторию, Харпер сразу же объявила: – Я знаю, как пройдет наше следующее свидание. Ты, я и ужин. У меня.

Это заявление мгновенно лишило его способности сосредоточиться на работе, а время разом растянулось, но, когда часы наконец-то показали семь, Данте вдруг осознал, что совсем не голоден. Во всяком случае, в гастрономическом плане.

Что ж, похоже, свидания Харпер все-таки нравятся. А ведь он повел ее в музей лишь для того, чтобы вырваться из лаборатории, где в любую секунду мог что-то взорвать.

– Уверена, что моя помощь не требуется? – спросил он, когда они пришли к ней домой, и она выгнала его с кухни, заявив, что это свидание назначила она и что вообще в долгу у него за музей.

Только сам он ни разу не считал, что она перед ним в долгу. Тем более что они не просто отлично погуляли, но он еще и сумел прижать ее к себе на симуляторе, а она не только не стала вырываться, а вся буквально растаяла в его руках.