– Дед, катер есть? Мне надо догнать двоих! Пойми, дед, это враги, террористы.
– Ишь ты, – нахмурился рыбак. – Я так понимаю, ты не строителем там на мосту. Я сразу понял, еще тогда, как ты с Макаркой пришел ночью. Вон катер, бери. Может, тебе помощь какая еще нужна? Сообщить куда-нибудь?
– Долго объяснять тебе, старик, – махнул Берзин рукой. – Ты попробуй вот что. Звони в полицию, расскажи, что стрельба была на берегу возле поселка. А потом на воде. Вроде с катеров стреляли. Пусть они с военными моряками свяжутся!
Последние слова Берзин прокричал, уже топая ногами по деревянному настилу и подбегая к указанному катеру. Дед хотел снова сказать, что один из военных моряков как раз здесь, но решил, что он и сам Андрею сможет это передать. А насчет полиции надо поспешить. И старый рыбак поторопился вернуться к дому за телефоном, по пути то и дело оглядываясь на нового гостя, как тот отвязывает катер, как заводит мотор.
Мотор завелся сразу. Берзин сел в потрепанное кресло и толкнул ногой маленький чемоданчик с инструментом. Он подумал, что неплохо бы иметь хоть какой-нибудь ломик или гвоздодер для самообороны. Хотя в его ситуации и такого рода железо помогло бы слабо. Но тут Берзину попалась на глаза реверсивная отвертка с пистолетной рукояткой. А вот это в темноте может сработать, подумал он, особенно если снять куртку и выставить напоказ подплечную кобуру. Разбирайся там в темноте, что именно у меня в руках.
Сбавив газ, Берзин встал на ноги и стал осматриваться, насколько это было вообще возможно среди ночного моря. Звуков, кажется, нет. Если попробовать не обращать внимания на гул в собственной голове. Хотя… отчетливо послышались звуки неудачной попытки завести мотор катера. Урчание двигателя и снова тишина, слышно было, как работал стартер и потом снова со звоном мотор глох. Определив направление, Берзин прибавил скорости и двинулся на звук. «Если это они, то стану угрожать «оружием», положу всех на дно катера, возьму на буксир и потащу их в Керчь. Там обязательно встречу пограничный корабль. Они все время патрулируют в том районе. Другого выхода у меня просто нет. Они запросто могут уйти на север в лиманы, а там их не найти. Там и днем-то «черт ногу сломит», не то что ночью. Но их, скорее всего, на траверзе ждет судно побольше».
Снова звук мотора, и снова он заглох. Берзин чуть довернул руль и направил свой катер на что-то темнеющее на воде. Еще немного, и он увидел силуэт большого катера и человека, склонившегося над распахнутыми створками моторного отсека на корме. Берзин встал в своем суденышке в полный рост, сбросив куртку, чтобы было видно кобуру, и сжал в правой руке рукоятку отвертки. Выглядел он грозно.