Штормовые острова (Конторович) - страница 121

Генерал-лейтенант кивнул.

– Я прочел докладную записку полковника Горбатова. Он высказывает приблизительно такие же соображения.

– Здесь мы с ним полностью согласны. И с этой точки зрения мастерский ход капитана Ларина оказался как нельзя кстати!

– Вы имеете в виду авиадесантную подготовку хорнов?

– Нет. Это, разумеется, сыграло важную роль, но я сейчас говорю о другом. Капитан показал им совсем другую жизнь, нежели ту, к которой они там у себя привыкли. И именно это явилось решающим фактором!

Хозяин кабинета наклонил голову набок.

– Поясните, пожалуйста.

– Жизнь рядового матроса там расписана как по нотам. В ней нет места ничему новому – все происходит по раз и навсегда отработанному сценарию. Заранее понятно, что он может заслужить примерным поведением – и что может потерять в случае проступка. От него самого зависит не так-то уж и многое. А здесь… они увидели нечто, коренным образом перевернувшее все их понятия о мироустройстве!

– Вы хотите сказать, что общение с местными девушками…

– Сыграло, возможно, куда большую роль, чем все занятия военной подготовкой! – особо подчеркнул свои слова докладчик.

– Хм! Интересно… И что, уже есть какие-то… э-э-э… последствия этого общения?

– Намечаются.

– А что говорят ученые?

Генерал-майор хмыкнул.

– Можно я не стану приводить здесь все эти высокомудрые соображения? Их и за уши теперь от хорнов не оттащить! В гарнизоне так сразу несколько человек таких спецов прописались постоянно.

– Ну, хорошо… А как с военной точки зрения? Готовы они к выполнению задания?

– Я бы, откровенно говоря, погонял бы их еще полгода, как минимум.

– Увы, этого времени у нас нет…

– Тогда будут учиться в бою!


Обычный склад промышленного оборудования в пригороде одного крупного европейского города представлял собой несколько стандартных ангаров, в которых размещалась всевозможная техника. Станки, энергоагрегаты и различные силовые приводы. Фирма существовала уже лет тридцать и снискала в глазах местного населения заслуженное уважение. Многие из них здесь же и работали. Хозяин фирмы не являлся богачом-скороспелкой, его предки издавна занимались скупкой, хранением и продажей различных товаров, привозимых по морю. Находились, правда, злые языки, намекавшие на то, что далеко не все эти товары поступали законным путем. Но когда это было! Да и было ли вовсе? Сколько воды уже утекло…

Канули в вечность те самые злые языки. Кто по возрасту, а кое-кто и по «неизбежным на море случайностям». И никто более не подвергал сомнению честность бизнеса.

Приходили-уходили корабли. Разгружались, опустошая вместительные трюмы. Принимали туда новый груз – и скрывались за горизонтом. Скрипели тали, поднимая и опуская тяжелые ящики. А что в них было? Да мало ли… Это дело полиции, если что.