Проклятый (Хирн) - страница 183

«Ну, я думаю, нам нужно использовать тяжелое оборудование и пару сотен самосвалов».

Я рассмеялся.

– И как я доставлю в пустошь тяжелое оборудование? Сюда не ведут дороги. Ты сам видел, по какой тропе мы шли. Она слишком неровная. И вокруг расположены преимущественно пустыни – совершенно дикая местность.

Оберон посмотрел на тропу, ведущую к Хижине Тони, до которой все еще оставалось четыре мили, потом перевел задумчивый взгляд на одинокую агаву у своих лап.

«Это займет много времени, не так ли?»

– Да, работа большая, но я не смогу чувствовать себя хорошо до тех пор, пока она не будет завершена. Когда я стою здесь и призываю землю, я не слышу ответа.

«Вот как. – Оберон посмотрел на меня. – Я знаю, что это делает тебя печальным. Но призови меня, Аттикус. Я всегда тебе отвечу. Кстати, ты не застегнул ширинку, а Грануаль тебе ничего не сказала».

«Спасибо, дружище», – безмолвно сказал я и постарался незаметно застегнуть джинсы.

«Вот видишь? Я слежу за твоим задом и передом. Так что я заслужил угощение».

Благодарности

Я не знаю, как бывает с другими писателями, но для меня закончить за пять месяцев роман – это максимально возможная скорость, и я не сумел бы добиться такого результата без моих первых читателей: Алана О’Брайена, Андреи Тейлор и Тани Грэм-Шулитц, нашедших время в своей невероятно занятой жизни, чтобы читать каждую главу по мере их написания и давать полезные советы. Аллен Раузер, Майк Руггиеро и Ник Штайнкемпер также прочитали мою работу как первые поклонники и одобрили ее.

Катаржина и Лешек Розински были неоценимы как переводчики с польского и русского, а Андреа Хюмер помогала с немецким. Естественно, все ошибки сделаны мной, а верные куски принадлежат им.

Детектив Дана Пэкер из Линкольна, полицейского департамента на Род-Айленде, обсуждала со мной полицейские процедуры, которые могли возникнуть в случае, аналогичном смерти Перри. И если детектив Гефферт хотя бы в какой-то степени ведет себя не так, как следовало, это произошло только из-за того, что я плохо слушал детектива Пэкер.

Эван Голдфрид – мой невероятный агент, и я всегда буду ценить его неустанные усилия ради моего блага.

Мой редактор в «Дель Рей» Триша Пастернак – несомненно, лучшая среди лучших в Северной Америке, но и это еще не все! Она замечательная, всегда готова прийти на помощь, и я полностью доверяю ее мнению. Ее помощник, Майк Брафф, заслуживает рыцарского шлема, ведь ему пришлось принять от меня множество яростных выпадов, но я благодарен ему за помощь.

Моя жена и дочь всячески меня поддерживали в процессе работы, и я не могу выразить словами всю глубину моей благодарности за их любовь, помощь и интерес к тому, что Аттикус и Оберон сделают дальше.