Цветная музыка сидхе (Завойчинская) - страница 103

— И если вдруг, совершенно случайно, юная леди навестит заброшенный город сидхе и узнает нечто, что даст возможность передать весточку волшебному народу… То мы бы хотели отправить им сообщение и позвать обратно, на родину. Что же касается вас, леди, мы теперь ваши самые преданные поклонники. И если вы пожелаете сыграть для публики, мы готовы предоставить помещение с прекраснейшей акустикой. Многие состоятельные господа готовы будут заплатить огромные деньги, только чтобы приобщиться к такому чуду. Если надумаете, обращайтесь, мы окажем содействие. Мое имя — лорд Надóрис.

— Я больше не играю за деньги, — кашлянув, я наконец-то смогла выдавить из себя слова. — В то время, когда я путешествовала под видом менестреля, это был вопрос выживания.

— Но, может, вы захотите дать концерт, а вырученные средства пустить на благотворительность? — намекнул эльф. — Как и в любом государстве, в Тьяринде есть малоимущие и нуждающиеся жители. Сироты, вдовы, те, кто потерял трудоспособность… Мы поддержим вас и поможем с организацией.

— Я… подумаю, — медленно кивнула я.

Неплохая мысль, должна сказать. Выступать за деньги для себя я в нынешнем статусе позволить себе не могу. Да и не нуждаюсь в средствах, благодаря полученному наследству. Но благотворительность… Почему нет?

Только вот, что делать с тем, что меня подозревают в принадлежности к сидхе? Опасаться? Или наоборот, признаться и…?

Не знаю, пока я не готова. Надо осмыслить. Слишком много всего случилось сегодня.

Вышла я из зала в совершенно растрепанных чувствах, держа в руках свою шляпку, которую надеть без зеркала или посторонней помощи не могла. Дарио за время ожидания, похоже, совершенно извелся, потому что он не сидел на месте, а нервно мерил шагами помещение. Увидев меня, сразу же устремился навстречу и, сжав мои плечи руками, нервно вопросил:

— Ну?! Я видел, как вышли отсюда дагрийцы. Слышал твою музыку… Что?!

— Меня оправдали по всем обвинениям. И… я теперь гражданка Тьяринды. Мне предоставили политическое убежище и дали гражданство, — немного заторможенно ответила я.

— Ну и мрази же ваши земляки, леди, — с чувством выпалила оборотница, вынырнув из подпространства.

— Не все, Ирма, — покачала я головой. — Среди жителей закрытого королевства много хороших людей. Хороших, но очень несчастных и запутанных. Ты своими глазами взглянула на сестер Неумолимой. И заметь, сейчас они на чужих землях. А представь, как они ведут себя на своей территории, где им никто не может и слова поперек сказать?

— Жуткие бабы! — передернулась она. — Уверена, стоит ждать нападения.