Девчонка из Слезных трущоб (Матлак) - страница 118

Понимая, что только задерживаю Тэйна, я резко выдернула руку и, когда он на ходу недоуменно на меня воззрился, выдохнула:

— Уходи.

Бросать подопечную, так же как и ловить в катакомбах собственного брата, ундин явно считал занятием недостойным, но я не оставила ему выбора:

— Уходи, или остановлюсь.

Кажется, за этот долгий вечер я успела вытрепать ему все нервы, но все, что обо мне думал, Косичка оставил при себе.

Как и ожидалось, без меня он двигался гораздо быстрее и вскоре сумел значительно оторваться. Я же находилась на пределе собственных возможностей и была близка к тому, чтобы воплотить мнимую угрозу в жизнь — остановиться. От быстрого бега перед глазами уже плыло, сердце грозилось пробить грудную клетку, и ноги постепенно начинали заплетаться.

Когда я почти добежала до развилки коридора, случилось то, чего я ждала, но к чему была совершенно не готова. Меня ухватили за плащ, точно котенка за шкирку, и резко развернули лицом к себе.

Абсолютно беззащитная, до невозможного уставшая, со сбившимся дыханием и отзывающимся в висках пульсом, я гипнотизировала знакомые, начищенные до блеска сапоги и не могла заставить себя поднять глаза.

Моей головы коснулась рука, в следующее мгновение откинувшая капюшон плаща. Лишившись его, я словно утратила последнюю защиту и инстинктивно сжалась, готовая к чему угодно. А потом вспомнила, что я кадет Морского корпуса, и усилием воли заставила себя расправить плечи.

Ловцы презирают трусость, и, даже если внутри все переворачивается, даже если моя маленькая душа сжимается от страха, я этого не покажу.

Медленно, невероятно медленно подняв голову, я столкнулась с голубыми, похожими на лед глазами. Они были невероятно близко, смотрели глубоко в меня, и от этого хотелось раствориться, убежать, провалиться — хотя я и так находилась глубоко под землей.

— Все-таки не ошибся, — проговорил адмирал, всматриваясь мне в лицо. — Это действительно вы.

Я молчала, не в силах отвести взгляд и вместе с тем мечтая это сделать. Не могла даже пошевелиться, дышала через раз, и чем дальше, тем сильнее меня охватывал страх. Да, я боялась. Просто до одурения боялась! И не столько последствий своего здесь нахождения, сколько настоящего момента, в котором одна беспомощная полуундина оказалась в руках морского демона.

Я ждала вопросов и уже была готова умолять, чтобы он их задал. Чтобы сказал хоть что-то, нарушив эту мучительную, сводящую с ума тишину.

— Знаете, — наконец произнес адмирал, и с моих губ сорвался невольный вздох, — сейчас мне интересно лишь одно: у вас непревзойденный талант попадать в неприятности или такой же непревзойденный талант врать?