Пара для Гидеона (Хартнеди) - страница 34


Брант кивнул.


— Согласен. Держи меня в курсе, если что-то интересное поступит от людей. — Его лидер тяжело вздохнул. — Кроме того, следите за Йорком. Я хочу, чтобы меня проинформировали, если он покинет нашу территорию и когда он вернётся. Мои источники сообщили, что сегодня утром от него несло человеческой женщиной, несмотря на то, что он рано ушёл со «знакомств» прошлой ночью. — Мужчина сжимал челюсть в течение нескольких секунд. — Я думаю, что он все ещё развлекается с этим человеком. Да поможет ему Господь, если это правда.


Гидеон кивнул.


— Нужно преподать урок остальным, — зарычал Брант. — Я превращаюсь в первоклассную киску. Я больше не потерплю неподчинения. Ни от него, ни от кого-либо ещё.


Глава 5


Три дня спустя…



Гидеон явно испытывал настоящую пытку. С этой выгодной позиции, у удачно размещённого окна на западной стороне замка, у него был прекрасный вид на лужайку рядом с озером. Вампир наблюдал за кучкой людей, которые решили выйти на групповую пробежку.


Пробежка.


Прямо здесь.


Перед целой толпой тренирующихся самцов. Он вытащил из одного из своих боковых карманов двухстороннюю рацию, немедленно запросив подкрепление на этот участок территории. О чём они, блядь, думали, когда делали это? Вся эта наполовину обнажённая человеческая кожа способна вызвать бунт. Они были одеты в шортики и футболки.


По крайней мере, три дамы были одеты подобным образом, а на четвертой были надеты тренировочные штаны и мешковатая рубашка.


— Это вторая группа. Приём, — прозвучал статический голос из его рации.


— Да. — Гидеон почти задохнулся, когда группа сорвалась с места и побежала. Его глаза были прикованы к женщине в мешковатой одежде. Дженна. — Тащите свои задницы к западной части замка… немедленно.


Хоть одежда и висела на ней, она все же не могла скрыть ее изгибов. По какой-то причине она потеряла в весе, с тех пор как… Он сжал челюсть, не желая думать о том времени. Лучшее и, вместе с тем, худшее время в его жизни.


Как Гидеон ни старался, он не мог оторвать глаз от ее движущейся фигуры. На лице отражалась решительность. Ее маленькие ручки были сжаты в кулаки, которые она держала по бокам. Он видимо свихнулся, если не мог оторвать свои глаза от ее груди, которая подпрыгивала во время ее пробежки. Разве она не знала, что существовали спортивные бюстгальтеры? Блядь! Он должен был купить ей один такой.


Гидеон был вынужден сжать зубы ещё сильнее, когда группа женщин пробегала мимо него. Он застонал, когда увидел ее задницу. Даже если самец не мог на самом деле рассмотреть ее. Но это не имело значение, потому что его руки по-прежнему ощущали прикосновения, а рот — вкус. Его член дёрнулся в штанах. Его тело приобрело собственный разум. Что она вообще здесь делала?