— Что с ней?
Гидеон откинулся на спинку кресла и заставил себя успокоиться. Надеясь, что он выглядит лучше, чем себя чувствовал.
— Я узнал ее, когда впервые увидел… вот почему я допросил ее. Мне только что пришло в голову, где я мог ее видеть раньше. Она солгала в анкете.
Брант нахмурился.
— Каким образом? — рявкнул он. — И с каких пор ты общаешься с человеческими женщинами? — он поднял брови, наклоняясь вперёд.
— Нам нужно время от времени появляться в Суитуотере (прим. город в Техасе). В одной из таких поездок я столкнулся с этой женщиной. Я узнал ее запах. Как я уже сказал, мне потребовалось три дня, чтобы узнать ее. Я не общался ни с кем из людей, — снова солгал он. — Она была беременна, и она была с мужчиной… я уверен, что это был ее супруг. — Все в нем напряглось, и он должен был заставить себя не сжимать зубы или не зарычать.
Брант улыбнулся, взглянув на часы во второй раз.
— Ты ошибаешься. Она не может быть тем человеком. Я никогда не полагался на информацию из анкет. Мне прекрасно известно, что люди иногда лгут. Каждая женщина была проверена. Сертификаты, медицинские записи, тюремные записи и тому подобное, мы все проверили. Ни одна из женщин, в настоящее время участвующая в программе, не спаривается, и ни одна из них не имеет детей. Некоторые из женщин раньше спаривались. Это распространено среди людей. Но ни у одной женщины нет ребёнка. В этом я уверен. А теперь убирайся из моего кабинета. — Он широко улыбнулся Гидеону. — Держу пари, в конце концов ты все-таки захочешь присоединиться.
Гидеон покачал головой.
— Этому не бывать, — прорычал он, немного переборщив.
Улыбка Бранта расширилась.
— Такого быть не может. Ты хорошо рассмотрел этих женщин? Они все впечатляющие. Тебе стоит подумать о том, чтобы принять участие в следующем раунде.
Гидеон снова покачал головой.
— Я так не думаю, милорд.
Эллисон заглянула в кабинет.
— Телефонная конференция ожидает, милорд. — Ее красивые кошачьи глаза переместились на Гидеона.
Гидеон кивнул.
— Благодарю вас, милорд.
— Я надеюсь, что теперь все прояснилось? — Брант поднял брови.
— Вы уверены, что были сделаны все надлежащие проверки? Я не хочу, чтобы один из наших самцов влюбился в ту, которая уже спаривается. Или ещё хуже, если у той уже есть человеческое дитя. Это может усложнить ситуацию.
Брант покачал головой.
— Ни единого грёбаного шанса. Я досконально все проверил. Я знаю, что делаю.
Гидеон изо всех сил пытался в это поверить. Он точно знал, что видел. Он не мог ее с кем-то перепутать. Единственная проблема на данный момент — найти другой способ вытащить Дженну из программы. Вытащить ее из своей жизни раз и навсегда. А для начала, ему нужны были ответы.