Во власти стихии. Реальная история любви, суровых испытаний и выживания в открытом океане (Олдхэм-Эшкрафт) - страница 19

Эрик спросил о моем опыте хождения под парусом.

– Ходила от Калифорнии через южный Тихий океан до Новой Зеландии, – ответила я.

Когда Ричард отправил в рот последний кусочек своего омлета, я заметила, что руки у него загрубевшие, в мозолях. Он ел по-европейски: вилка зубцами вниз в левой руке, в правой – нож. Он оказался старше, чем я подумала сперва, около тридцати. До чего же хорош!

Команда, вызвавшаяся перегнать яхту, должна была состоять из Эрика, Дэна и меня, если я соглашусь присоединиться. Я была разочарована, когда услышала, что Ричард не участвует. У него срочная работа на «Джипси».

Пока мы обсуждали, как будем перегонять яхту, мои зеленые глаза смотрели в голубые глаза Ричарда и не раз встречали ответные взгляды. Но когда разговор подходил к концу, в ресторан вошла миниатюрная блондинка лет тридцати. Она подошла к Ричарду сзади и положила руку ему на спину. Я была потрясена. Я могла поклясться, что его влечет ко мне, но он же явно занят. Неужели он просто флиртовал со мной? Черт, ненавижу, когда меня водят за нос.

Ее звали Лиззи, и у нее тоже был британский акцент. Она пришла сказать Ричарду что-то по работе. Я смотрела, как Ричард и Лиззи уходят вместе, надеясь, что мое разочарование не отражается на лице. Эрик, Дэн и я составили план отправления, назначенного через пять дней.

Работа оказалась сущими пустяками. Даже когда мы огибали снискавший дурную славу мыс Консепшн, вода была как зеркало. Я была несколько расстроена, потому что сгорала от желания опробовать этот шикарный гоночный шлюп – мне еще никогда не случалось ходить на парусном судне с гидравликой, не говоря уже об убирающемся в мачту гроте. Дэн с Эриком были очаровательны: Дэн, с его чувством юмора, постоянно нас смешил, а суровость Эрика и его навыки яхтсмена не позволяли отвлечься от цели.

Элитный яхт-клуб «Святой Франциск» располагался прямо на пляже в центре Сан-Франциско. Место было фантастическое, а вот атмосфера – недоброжелательная: я прочувствовала на себе. Клуб был переполнен красотками, одетыми по последней яхтенной моде. Из подслушанных разговоров и нескольких бесед, в которых мне удалось поучаствовать, быстро выяснилось, что у меня за плечами больше морских миль в открытом океане, чем у семидесяти пяти процентов здешних мореходов. Я пыталась прикинуть, сколько денег у этих людей ушло на безделицы вроде бриллиантовых сережек, колец и подвесок. Вычурные золотые украшения на морскую тематику, должно быть, стоили состояние. «Ролексы» болтались почти на каждом запястье. Удивительно, что зеркало в женском туалете не треснуло от всех ревнивых взглядов, отражавшихся в нем. Было очевидно, что соревнования проходят здесь не только на воде. Я быстро убедилась, что эти яхты типа «морские сани» и прилагающийся к ним стиль жизнь совершенно не мое.