Три факта об Элси (Кэннон) - страница 121

Джек повернулся на стуле и в шестой раз посмотрел на дверь.

— От этого дело не пойдет быстрее, — напомнила Элси.

— Полицейский допрос — самое интересное событие за много лет, — добавила я. — Люди не сдадутся без борьбы.

— Не понимаю, для чего им вообще нас допрашивать, — повернулся к нам Джек. — Нас там даже не было, мы ходили в музыкальный магазин!

— Ну, это пока не спросят о причине, для чего нам понадобилось в музыкальный магазин…

— Думаешь, им будет интересно? — загорелась Элси.

— Это свободная страна, — пожал плечами Джек.

В этот момент дверь в комнату для персонала открылась, и полицейский проводил последнего допрошенного, который все еще договаривал:

— …и вот для чего я плачу свои налоги!

Полицейский кивал, загораживая проход обратно в кабинет своими широкими плечами. Джек с трудом поднялся на ноги.

— Я следующий, — вызвался он.

Но Хэнди Саймон опередил нас и скрылся в кабинете.

— Ну, знаете, — только и сказал Джек, глядя на закрывшуюся дверь.

Я прищурилась на полку на стене напротив:

— Пожалуй, полью-ка я этот цветок.


Хэнди Саймон

Хэнди Саймон недолюбливал полицию. Однажды его остановили, потому что он ехал с включенными стоп-сигналами, и Саймон еще три дня приходил в себя. На него действовала не полицейская форма — он привык к отцовской, а опасение, что его примут за кого-то другого. Саймон считал себя похожим на фотороботы из сводки криминальных новостей. У него лицо такое — стандартное. В зеркале Саймон ничего такого не замечал, но люди-то видят, поэтому всякий раз, заслышав громкий хлопок, он торопился взглянуть на часы и запоминал, чем был занят в эту минуту, на случай, если это был выстрел и теперь его посадят в одну камеру с татуировщиком по имени Дэрил.

Полицейский за письменным столом улыбнулся. Почему, Саймон не понял: не то из желания ободрить, не то обрадовавшись неожиданному узнаванию.

— Прежде всего давайте уточним некоторые детали. — Полицейский занес ручку над бумагой.

Как можно четче Саймон подтвердил свое имя и адрес, даже повторил пару раз — для верности.

— Сколько вы работаете в «Вишневом дереве»?

— Чуть больше пяти лет. Пять лет, два месяца и пятнадцать дней.

Полицейский поднял голову и снова улыбнулся. Улыбка была неожиданной и совершенно сбивающей с толку.

— Пять лет? Должно быть, вам нравится ваша работа?

Явный подвох. Саймон неловко поерзал, придумывая ответ. Отвечать надо искренне, но ему не хотелось, чтобы излишняя честность стала потом доказательством против него в суде.

— В ней есть свои плюсы и минусы, — ответил он наконец.

Ручка в руке полицейского еще не касалась бумаги.