Крокодил на песке (Мертц) - страница 60

- Мухаммед - хитрый прохвост! Ему лишь бы вытянуть из нас побольше денег! Откуда он может знать фараона-еретика и жрецов Амона?

- Вот тебе и еще одна загадка! - снова рассмеялся Уолтер. - Приходится полагаться на народную память местных жителей.

- Значит, народная память в данном случае ошибается. Этот бедолага, которого вы с Пибоди притащили, никакой не жрец! Меня вообще удивляет, откуда он тут взялся. Город опустел сразу после смерти Эхнатона, и я не думаю, что во времена Птолемея* здесь было поселение. А нынешние деревни возникли лет сто назад, не раньше.

* Птолемей Клавдий (83 - 161) - выдающийся астроном античности, родом из Северного Египта.

- Я тоже сомневаюсь, чтобы гробница использовалась тем, для кого она строилась, - согласился Уолтер. - Росписи там не закончены.

- А что вы сделали с мумией? - подозрительно спросила я. - Надеюсь, не собираетесь поселить ее в своей гробнице? Вряд ли соседство с мощами полезно для здоровья.

Эмерсон весело расхохотался.

- Сомневаюсь, Пибоди, что ваша подружка-мумия сможет подцепить от меня лихорадку. Не беспокойтесь, я спрятал ее в самой нижней пещере. И все-таки, как она оказалась в той гробнице? Все это странно...

- Утром я могу еще раз сходить к Северным скалам и все как следует осмотреть, - вызвалась я, предвкушая, как раскрою загадку и тем самым навсегда утру Эмерсону нос. - А плитами займусь после обеда...

- И что вы собираетесь там искать? - Эмерсон недоуменно пожал плечами. Я тут же надменно вздернула подбородок. - Господи, дорогая моя мадам, да вы, никак, вообразили себя археологом! Пибоди, неужто вы думаете, что стоит вам побродить в окрестностях пещеры и...

Уолтер и Эвелина хором заговорили, стараясь заглушить дерзости Эмерсона. На мгновение им это удалось, но весь остаток вечера он дулся и беспрерывно брюзжал. Я старалась держать себя в руках и поддакивала сквозь зубы - в конце концов, этот человек недавно перенес тяжелую болезнь, а с больными требуется терпение и покладистость. Но стоило мне попытаться пощупать Эмерсону лоб, чтобы проверить, не поднялась ли температура, как он вскочил и в крайнем раздражении скрылся в своей пещере.

- Не обращайте внимания, мисс Пибоди, - просительно заговорил Уолтер. - Рэдклифф все еще нездоров, а вынужденное бездействие выводит его из себя.

- Он нездоров, это уж точно! - согласилась я. - В нормальном состоянии этот человек был бы раз в десять громогласнее и сварливее.

- Все мы немного не в себе, - прошептала Эвелина. - Не знаю, в чем дело, но я почему-то нервничаю.

- В таком случае нам лучше пораньше лечь спать. - Я встала. - Крепкий сон тебя успокоит, Эвелина.