Находясь в оранжевой зале, где вовсю шли танцы, Эйлар имела честь видеть владетельницу Эгленис. Она не танцевала, просто сидела на высоком, чрезвычайно неудобном стуле, должно быть, символизирующем власть и с затаенной тоской наблюдала за происходящим. Девушке даже стало ее немного жаль. Бедняжка. Не знает, чем заняться и куда себя деть. Все-таки, сэр Хьюго не прав. Этой даме совершенно не нужна какая бы то ни было власть. Она не любит властвовать, приказывать, повелевать. Она хочет просто жить в тишине, спокойствии и комфорте. А необходимость отдавать приказы и принимать решения ее угнетает.
— Вот вы где, — услышала она и повернулась.
Сьерр Ирвин подходил к ней, приветливо улыбаясь.
— Что-то вы совсем забыли к нам дорогу, мисс Кеасс.
— Прошу прощения, господин сьерр. Это все мой учитель, — сдала сэра Хьюго Эйлар без зазрения совести.
— Много работы? — понимающе кивнул тот.
— Не только. Он считает, что я не должна… в общем…
— В общем, понятно. Ясно, что ваш учитель на стороне владетельницы. То-то он ей постоянно что-то на ухо нашептывает. Должно быть, советы. Я смотрю, наш придворный маг — прирожденный интриган.
Эту тему Эйлар не любила. Одно дело, обсуждать владетельницу и потешаться над ней. Другое дело — сэр Хьюго. Он ее учитель и она не может быть настолько неблагодарной, чтобы обсуждать его за глаза, равно как и осуждать.
— Он не интриган, — сухо отозвалась она.
— Ладно — ладно, я понял. Мага мы не задеваем. А как же насчет празднества? Это тоже под запретом?
— Нет, господин сьерр. Мне позволено посетить празднество. Ведь это же ваше распоряжение.
Сьерру Ирвину пришла в голову какая-то мысль и он улыбнулся.
— Отлично. В таком случае, я вам приказываю быть сегодня у нас. Через…, — он чуть задумался, — через час. Это мое распоряжение, которые вы обязаны выполнять. Так и скажите своему учителю. А если он станет возражать, пусть обращается прямо ко мне.
Эйлар посмотрела на него с удивлением. Надо же, какой смельчак! Не боится сэра Хьюго!
Ирвин понял ее взгляд правильно.
— Уверен, он в жизни не станет этого делать. Не в его характере, выяснять отношения и ругаться. Так что, насчет этого можете быть совершенно спокойны, мисс Кеасс.
— Хорошо, господин сьерр.
Она поймала на себе умоляющий взгляд молодой девушки, которая явно хотела воспользоваться ее услугами, и отрицательно помотала головой. Но та не отставала. Кажется, у нее даже слезы на глазах выступили.
— Что ей нужно? — заметил и сьерр.
— О, — Эйлар слегка растерялась, — даже не знаю. Им всегда что-то нужно от меня.
— Тогда ступайте, поговорите. В конце концов, людям надо помогать… не безвозмездно, конечно. Но помните, через час у нас.