Артопед задохнулся.
— Черная Яма, — вскричал он.
— Да, — сказал Гимлер. — Баснословный Карат Чун моего предка, Фергюса Фанабера.
— Страшная Андреа Дориа, проклятье живых грудей, — сказал Ловелас.
— А перевал-то где же? — спросил Фрито.
— Лик земли переменился с тех пор, как я последний раз бродил в этих местах, — быстро отозвался Гельфанд, — и нечто, быть может, сама Судьба, провела нас обманным путем.
Фергюсу принадлежат эти слова и тако рек он: Вот в чем моя вера, и отныне жизнь моя станет блистающим примером добродетели и совершенства, достойным того, чтобы оный леляли в Небесах как образчик для всех, у кого достанет мудрости, дабы последовать за мною. Вероучение же мое, подобно Галлии, разделяется на три части. Во-первых, мне долженствует не совать носа в чужие дела. Во-вторых, я обязан стараться во всякое время и во всяком месте поддерживать нос свой в чистоте наиболее сообразными с оной целью средствами. И в-третьих, яко же и в последних, надлежит мне всегда заботиться о том, чтобы руки мои не блудили черт знает где.
— По моему разумению, — сказал Артопед, — самое правильное это снова искать перевал. Он должен быть где-то рядом.
— Еще три сотни верст переть за здорово живешь, — с некоторой робостью сказал Гельфанд, и тут узкая полка, связывавшая их с долиной, с негромким урчанием соскользнула в пруд.
— Ну так, этот вопрос решен, — брюзгливо заметил Бромофил и крикнул: — Йо-хо-хо, иди сюда, попробуй, съешь нас!
Низкий голос отозвался издалека:
— Моя большой зверь, моя так и сделает.
— И впрямь мрачная Судьба привела нас сюда, — сказал Артопед, — или дурак-волшебник!
Гельфанд невозмутимо откликнулся:
— Нам надлежит отыскать заклинание, открывающее эту дверь, да поскорее. И так уж смеркается.
Он поднял волшебную палочку и вскричал:
Юма пало альте напо ерин ходит браэ
Тергин корряга кремора оле.
Дверь осталась недвижима, а Фрито между тем нервно вглядывался в маслянистые пузырьки, затеявшие во множестве подниматься со дна пруда.
— Если бы я только послушался дядюшку Пука и пошел учиться на дантиста, — заскулил Пепси.
— А если бы я остался дома, я бы уже заработал кучу денег, торгуя энциклопедиями, — всхлипнул Мопси.
— А если бы у меня было фунтов десять цемента да пара мешков впридачу, — поддержал их Срам, — вы бы уже целый час гуляли по дну этого пруда.
Гельфанд, бормоча магические слова, отрешенно присел перед упрямым порталом.
— Псаммобия, — произносил он нараспев. — Битум. Мазло.
Дверь глухо ухнула, но не шелохнулась.
— Какой-то мрачный вид у нее, — сказал Артопед.
Внезапно Маг вскочил на ноги.