Люси Салливан выходит замуж (Кейс) - страница 328

Шарлотта гладила ее и утешала, как могла, а я просто вышла из комнаты. Мне было не жаль Карен, потому что я была слишком занята, жалея себя.

Я была потрясена.

До меня только что дошло, что я серьезно влюблена в Дэниела.

Моя тупость поистине удивительна, а мое умение судить о людях вообще вызывает гомерический хохот. Уже в течение некоторого времени я подозревала, что неравнодушна к Дэниелу, и считала, что с моей стороны это чувство было проявлением моего крайнего легкомыслия. Но влюбиться в него, полюбить его — это просто преступная небрежность.

А если вспомнить о том, как я издевалась над женщинами, которые влюблялись в Дэниела последние десять — пятнадцать лет? Разве могла я вообразить, что со мной случится то же самое? Из всего этого наверняка можно вынести серьезный урок типа: «Не дразни, да не дразним будешь». Ну, что-то в этом духе.

Способность трезво мыслить покинула меня, не выдержав напора острой, разрывающей душу боли и дикой, сводящей с ума ревности.

Хуже ревности был страх, что я потеряю Дэниела навсегда. Он уже так давно ни с кем не встречался, что я стала привыкать к мысли, что он — мой.

Большая ошибка.

Из возможных на данный момент шагов я сделала самый дурацкий: я позвонила ему.

Только он мог успокоить мою боль, даже если он сам и был ее источником.

Да, необычная ситуация: я собиралась поплакаться другу в жилетку из-за своего разбитого сердца, хотя сердце мне разбил собственно владелец данной жилетки. Но я редко попадала в нормальные ситуации.

— Дэниел, ты один? — Я ожидала отрицательного ответа.

— Да.

— Можно приехать к тебе?

Он не сказал: «Уже поздно», или «Чего тебе надо?», или «А нельзя подождать до завтра?»

Он сказал:

— Я сейчас заеду за тобой.

— Не надо, — возразила я. — Я возьму такси. Скоро буду.

— Куда ты собираешься? — Моя попытка незаметно выскользнуть из квартиры провалилась. Карен не проведешь.

— Никуда, — сказала я с некоторым вызовом. Горе притупило мой страх перед Карен.

— Куда это никуда?

— Просто никуда.

— Ты едешь к Дэниелу, да?

Она была либо очень восприимчивой, либо параноидально помешанной на Дэниеле.

— Да. — Я смотрела ей в глаза.

— Дура, тебе не на что надеяться.

— Знаю. — Я сделала шажок по направлению к лестнице.

— И ты все равно едешь к нему? — недоверчиво и сердито спросила Карен.

— Да.

— Ты никуда не поедешь, — рявкнула Карен.

— Кто это сказал? — Я уже была на середине лестничного пролета, и мне это прибавило смелости.

— Я тебе запрещаю, — взвизгнула она.

— Я еду.

От ярости Карен светилась и искрилась. Ей было трудно говорить.

— Немедленно вернись, — смогла она выговорить наконец.