Морг — мера земли (0,58 гектара).
Ровер — велосипед (польск.).
Крона — австрийская монета, равняется пятидесяти копейкам.
Шинквас — деревянный прилавок, за которым стоит корчмарь с водкой.
Злітуйся — смилуйся (польск.).
Крейцер — австрийская медная монета, равняется одной копейке.
Качковский — галицийский общественный деятель, именем которого назвали москвофилы свое общественно-просветительное товарищество.
Плебания — приходский двор, где живет священник.
Катехита — законоучитель.
Збуй — разбойник (польск.).
Очень хорошо, очень хорошо, детка (польск.).
В школах Западной Европы пятерка является самой низкой отметкой.
Фундувать — угощать (искаж. нем.).
Препинация — государственная монополия на торговлю водкой.
Народовцы — участники политического движения украинской национально-буржуазной интеллигенции Галиции.
«Черные когуты» — австрийские жандармы, названные так за черные перья на касках.
Оковита — водка лучшего сорта.
Лем — лишь, только; отсюда произошло название этнографической ветви украинского народа.
Гонведы — венгерские королевские солдаты.
Усусовцы — украинские сечевые стрельцы, формирование добровольцев австрийской армии.
Право, Василек, все будет в лучшем виде.
Ландштурмисты — воинские части ополченцев.
Парикмахер (искаж. нем.).
Зарегистрироваться (искаж. нем.).
От Гниды пошел дворянский род Гнединых, которые впоследствии продали часть своих земель по правую сторону Волчьей помещику Смирнову.
Из книги В. Д. Бонч-Бруевича «Воспоминания о Ленине». М., «Наука», 1969, стр 123.
Ринский — австрийская монета.
Волин — представитель анархистов при армии Нестора Махно.
Слічна — прелестная, прекрасная (польск).
Береза Картузская — концлагерь в буржуазной Польше.