Последняя страница. Рождество. Здесь ей около семи; она стоит в окружении заботливых, нежно обнимающих ее родителей. За их спинами украшенная елка, сверкающая мишурой. Все улыбаются. Счастливые мгновения, подумала Маура. Но они длятся недолго, они приходят и уходят, и мы не в силах вернуть их; остается лишь ждать новых.
Альбом кончился. Разумеется, он был не единственным; существовало по крайней мере еще четыре тома истории Мауры, где каждое событие было бережно сохранено и каталогизировано ее родителями. Но именно этот альбом отец держал в изголовье своей постели, с фотографиями, запечатлевшими то время, когда Маура была младенцем, а они с Джинни – полными сил, веселыми и счастливыми, когда седина еще не тронула их волос. Когда их жизней еще не коснулось горе и смерть Джинни.
Маура вглядывалась в лица родителей и думала: «Какое счастье, что вы выбрали меня. Я скучаю по вас. Мне так не хватает вас обоих». Она закрыла альбом и сквозь слезы взглянула на кожаную обложку.
«Если бы только вы были рядом. И смогли рассказать мне, кто я на самом деле».
Она вернулась в кухню и взяла визитную карточку, которую Риццоли оставила на столе. На лицевой стороне был помещен служебный телефон Рика Балларда в Ньютонском полицейском управлении. Маура перевернула карточку и увидела приписку: «Звоните в любое время. Днем или ночью. Р. Б.» – и домашний телефон детектива.
Маура подошла к телефону и набрала домашний номер Балларда. После третьего гудка последовал ответ:
– Баллард. – Всего одно слово, произнесенное с жесткой деловитостью.
«Человек прямолинейный, – подумала она. – Женщина в растрепанных чувствах придется ему не по душе». На заднем фоне слышались звуки телевизионной рекламы. Он был дома, отдыхал, и, наверное, ему совсем не хотелось, чтобы его беспокоили.
– Алло, – произнес он уже с оттенком раздражения.
Маура откашлялась.
– Извините, что звоню вам домой. Вашу визитку дала мне детектив Риццоли. Меня зовут Маура Айлз, и я…
«Что я? Хочу, чтобы вы помогли мне пережить эту ночь?»
– Я ждал вашего звонка, доктор Айлз, – сказал он.
– Я понимаю, мне бы следовало дождаться утра, но…
– Ничего страшного. Должно быть, у вас много вопросов.
– Мне действительно сейчас очень тяжело. Я и не подозревала, что у меня есть сестра. И вдруг…
– Все для вас изменилось. Верно? – Голос, который еще минуту назад казался жестким, теперь звучал спокойно и участливо, и Маура с трудом сдержала слезы.
– Да, – прошептала она.
– Наверное, нам лучше встретиться. Вы можете приехать ко мне в любой день на следующей неделе. Или, если вы предпочитаете вечером…