Эльфийка и паутина иллюзий (Снежная) - страница 30

«Дорогая моя Ленора, Если ты читаешь это письмо, значит, меня уже нет в живых, а ты стала совсем взрослой. Прости, что не смогла быть в этот день рядом с тобой, но моих сил не хватило на то, чтобы продолжать жизнь, ставшую лишь долгим прозябанием. Может, когда-нибудь ты сможешь меня понять…

Мысли путаются, и я не знаю, что тебе стоит рассказать, а что лучше утаить. Ведь ты всегда была девочкой умной и любопытной, а значит, вполне можешь сунуться туда, куда не следует. От этого хочу и предостеречь, не говоря всей правды. Иначе подвергнешься той участи, от которой я пыталась тебя спасти с помощью побега…»

На этом месте я остановилась и недоуменно изогнула брови. Сердце участило ритм.

О чем она говорит? О каком побеге? Отец и мать на мои вопросы о том, почему чистокровная эльфийка решила переехать в Тарос, говорили о том, что она встретила моего отца и захотела связать с ним судьбу. Чтобы на них неодобрительно не косились сородичи матери, они уехали как можно дальше от эльфийских земель. Мне это всегда казалось очень романтичным. Любовь, преодолевшая все предрассудки!

Что касается настоящего отца, то мать говорила, что он умер еще до моего рождения. И о нем вообще старалась не упоминать. О причине этого оставалось лишь догадываться. Теперь же оказывается, что мама попросту сбежала, да еще пыталась защитить от непонятной опасности меня.

Протерев глаза, перед которыми от волнения начало все расплываться, принялась читать дальше:

«Я не буду говорить тебе, к какому эльфийскому клану мы с тобой принадлежим.

Скажу лишь, что имя, данное тебе при рождении — Иласейд. Мы с твоим настоящим отцом выбирали его вместе. Но о нем никто не должен знать. Пусть это будет нашей маленькой тайной. Для мира ты должна остаться Ленорой Фаррен. Имя, под которым ты знаешь меня, тоже ненастоящее, но знать истинное — слишком опасно для тебя. Если случайно скажешь кому-то, кто связан с… Нет, об этом не стоит говорить. Иначе непременно начнешь наводить справки, и на тебя выйдут».

Вполголоса повторила непривычно звучащее имя: «Иласейд». Красиво! Но я не могла воспринимать его, как свое. Привыкла называть себя Ленорой и никак иначе. Что ж, так будет легче не проболтаться кому-то.

«Мы с твоим настоящим отцом очень любили друг друга, и я буду любить его до самой смерти. Мой добрый Арнольд, беззаветно преданный мне, никогда не сможет занять то место в моем сердце, что принадлежит другому. И он знает об этом.

Несмотря на то, что я так и не стала принадлежать ему, как женщина, дал свое имя, принял тебя, как собственную дочь. И я всегда буду благодарна за это. Надеюсь, после моей смерти он обретет счастье, которого заслуживает».