Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий (Кузнецова) - страница 25

Бог избрал путь спасения всех людей, поверивших в Христа, через Его смерть и воскресение. Евреев... язычников – дословно: «еврея... грека». Единственное число часто употребляется для большей силы обобщения. В Новом Завете греками обычно называются не только люди определенной национальности, но все язычники вообще (как некогда на Руси всех иностранцев называли немцами). См. также 1 Кор 1.23; Деян 13.46. Прежде всего евреев – Апостол не имеет в виду какое-либо превосходство евреев над язычниками. То, что сначала это спасение пришло к евреям, свидетельствует о том, что исторически Божий призыв был первым обращен к избранному Им народу. Но есть предположение, что в некоторых церквах, в частности в церкви Рима, где большинство уже составляли бывшие язычники, появляется идея, что Бог отказался от Своего народа и отныне Его новый народ – это Церковь. Апостол решительно отвергает подобную мысль. Но исторически Бог дал им Свое откровение первым, а Иисус по рождению принадлежал к народу Израиля. В этом отражается и личный миссионерский опыт Павла, который, попадая в незнакомый город, сначала шел в синагогу, а затем уже проповедовал язычникам (см. Деян 13.5, 14; 14.1; 17.1, 17).

Ст. 17 – Ведь в ней открывается, что избавление от вины дается Богом за веру и только за веру – дословно: «Ведь праведность Бога в ней открывается от веры к вере». Это сверхкраткое изложение главного тезиса апостольской проповеди о приоритете веры. Открывается – Человек может узнать Бога только через Его откровение, когда Бог сам открывает Себя человеку. Поэтому явление Божьей спасительной силы описывается не как нечто статичное, но как прорыв силы в мир, как начало осуществления Его спасительной деятельности в человеческой истории.


Экскурс: Оправдание; избавление от вины; праведность; справедливость (греч. «дикайосю́нэ»)

Апостол употребляет греческое слово, которое не имеет точного соответствия в русском, да и в других европейских языках. В русском оно традиционно переводилось как «праведность; справедливость», а эти слова обозначают некие качества. В еврейском и в греческом у него тоже есть подобные значения, но апостол гораздо чаще употребляет как само слово, так и его производные в другом смысле. «Праведность» у Павла – не качество, но динамическое действие. С одной стороны, у слова есть юридическое значение: «оправдание, объявление невиновным, вынесение оправдательного приговора». Но есть и другой смысл: «избавление от вины, освобождение от власти [греха]». Для апостола это оправдание во время Божьего Суда, когда Верховный Судья, восседающий на престоле, освобождает грешника от наказания, объявляя его невиновным не потому, что грешник этого заслуживает, но в силу доброты и милосердия Бога. Это всегда дар Бога.