Вся эта красивая ложь (Лейтон) - страница 41

Глава 13. Слоун

Не то, что мне не нужны были причины, чтобы быть очарованной Хейми, но будучи объектом его тщательного внимания, и видя, что он берет всю ответственность за происходящее, это добавляло ему привлекательности. И было много причин, чтобы начать все заново.

По дороге к Саванне от Тайби, он сделал остановку и купил бутылку уксуса и коробку пищевой соды. Когда я спросила, для чего это все ему понадобилось, то он просто пробормотал: «Не спрашивай». Он также купил мне кока-колу и сникерс, сочетание которых я раньше просто обожала, а теперь практически опьянела от этого. Даже, если я и не знала, для чего это надо, но, все равно, почему то, я чувствовала себя как-то глупо.

Чуть позже я сидела в машине на улице перед большим особняком. Хотя на самом деле это был шикарный отель, кирпичи цвета заката с замысловатой резьбой, лепниной и причудливым шпилем, похожий на карету, стоящую недалеко от входа. Если бы мне надо было бы отгадать, что это за здание, то, скорее всего я бы ответила, что это какая-то историческая достопримечательность. Это здание находилось прямо в парке «Форсит». Я ждала Хейми, пока он регистрировал нас в этом отеле.

Я уже успела позвонить Саре, чтобы предупредить ее, что ей придется поддерживать мою легенду до утра. Она завизжала и потребовала подробностей, а также хотела знать, планирую ли я переспать с Хейми или нет.

— Сара, — сказала я, перебивая ее. — Меня ужалила медуза, и я совершенно запуталась. Я не думаю, что это лучшее время, чтобы потерять девственность. — Она была ужасно разочарована, но согласилась прикрыть меня. Затем я позвонила отцу, и его голос мне показался немного подозрительным, но он не стал, допрашивать меня, и для меня это вообще стало неожиданностью.

Сейчас я наблюдала за людьми. Когда они проходили мимо, я задавалась вопросом, есть ли у них татуировки. Мне потребовалось совсем немного времени, чтобы понять, что Хейми полностью овладел моим разумом. Но если я наверстаю упущенное, то я буду думать о миллионах вещах еще хуже, чем потребовалось бы Хейми.

Двери гостиницы снова открылись, и оттуда вышел Хейми. Я с жадностью начала его разглядывать — высокий, стройный, плавная походка.

Он надел джинсы и футболку, прежде чем мы покинули Тайби, но теперь, когда я знала, что под ними, мне нравилось смотреть на него еще больше. У него уверенная грациозная походка, которая заставляет меня затаить дыхание. Хейми посмотрел по сторонам, прежде чем его взгляд остановился на мне. Он не улыбнулся, и даже не кивнул. Он просто подмигнул мне. И мое сердце сделало кульбит.