— Эх… Коуч-Коуч… Ничему тебя жизнь не учит. — усмехнулась Айрос и вбросила мне в руку какие-то обосанные тряпки.
— Что это?
— Типа плащ. Для ассимиляции с местными.
— Мусор какой-то…
— Не стони, красотка! — прошипела Кертис. — Тебе вообще повезло, что мы тебя не завалили!
— Ладно, я молчу. Дробовик хоть отдадите?
— Отдадим. — холодно произнесла девушка кролик и недовольно фыркнув, отвернулась.
— Ты переживаешь за меня? — вопросил я.
— НЕТ! — рявкнула она и толкнув меня в плечо, покраснела и фыркнула еще громче.
— Цун-цун… — усмехнулся я. — Как прозаично…
— Так детишки, хватит паясничать! У нас с вами много неотложных дел! Мы пойдем искать Звикэ, а ты отправляйся за своими материалами. Соусница на самом деле очень опасна. Как разберешься, приходи на площадь. Кертис будет ждать тебя там.
— В смысле, приходить? — удивился я, напяливая на себя прикид Моисея.
— А ты потом выйдешь из города сам? — вопросила Айрос.
— Блин, вы спасете меня?
— Ну конечно… Мы же не злодеи! Хоть ты этого и не заслужил.
— Ути-пути! Ладно, бабоньки! — я беспардонно схватил Кертис и засосал ее в губы. Девушка так офигела от произошедшего, что сперва даже и пошевелится не могла. Когда силы вновь вернулись к ней, она размахнулась и ударила мне коленом в пах. Нежданчик… Там кевлар!
— СУКА!!! ЭТО БЫЛ МОЙ ПЕРВЫЙ!!!! — прокричала Кертис, и начала прыгать, схватившись за отшибленную коленку.
— Коуч… Ты бы это… Не выебывался. Она же ведь добрая до поры до времени! — холодно усмехнувшись, произнесла Айрос.
— Да-да… Пока Цун-цун! Надеюсь что скоро увидимся! — я послал кролику воздушный поцелуй и направился в сторону рынка. Интересно… Смогу ли я найти Фир?
Глава 118. Специфическая покупка
— Ого! — с восхищением произнесла Монди, наблюдая, как Лоис, надев специальный контролер в виде диадемы на голову, приручала жидкий металл. Небольшая лужица то и дело расплывалась на несколько частей, а затем вновь собиралась воедино.
— Невероятно… — выдохнула Гальви. — А что это такое?
— Проект «Ртуть»… — ответила Лоис, сосредоточенно наблюдая за лужицей из жидкого металла. — Еще каких то пару недель назад, я хотела отдать сие волшебство в расход Коуча, но увидев, как ловко он справился с костюмом, что бы изготовлен специально против него, решила подержать до лучших времен! И вот… Лучшие времена настали! Теперь я буду Коучем и чистить ночные улицы от хулиганов! Ой… в смысле от мутантов.
— Вау! Сестренка Лоис такая крутая! — очарованно произнесла Монди.
— Именно, зайка! И при помощи этого проекта, я стану еще лучше и опаснее! Смотрите… — Лоис зажмурила глаза и лужица уверенно затекла к ней на ладонь, и начала обволакивать, словно перчатка с красивым узором.