Твёрже алмаза (Оленева) - страница 44

– Я не пойму, ты шутишь или прикидываешься глупой? Тебя как подменили! Пусть забирает своё предложение и катится к чёрту! Да я только этого и хочу.

– С чего столько возмущений, братец? Мне казалось, ты благоговеешь перед господина маршалом?

– Герцог Кайл великий человек, считал и продолжаю так считать. Я преклоняюсь перед деяниями этого человека и его заслугами перед отечеством. Но это не мешает мне видеть, что с этим человеком моя дорогая младшая сестрёнка будет несчастна. Сид Кайл широко известен своими беспорядочными связями с женщинами, в выборе которых он крайне неразборчив. Даже сейчас, при наличии официальной любовницы и жены, он продолжает волочиться за дешёвыми актрисами из варьете! Тебе не кажется странным такое поведение в такое время?

– Нет, не кажется. Судя по всему, мужчины скоты. Господин герцог ведёт себя совершенно по-мужски. И только.

– Хватит, Каролина, – шокировано глянул на неё Джордж. – Ты никогда не была такой злой. И в устах девушки подобные выражения звучат неподобающе.

– Раз уж мы заговорили о подобающем поведении, то замечу, что с твоей стороны, Джордж, неделикатно говорить с незамужней юной леди, обращая её внимание на то, что ей знать совершенно ни к чему.

– Так ты уже в курсе дела.

– Из девичьей скромности мне придётся не заметить то, что девушкам моего круга полагается не замечать.

– Да что с тобой такое?! – не выдержал, заорал брат. – Тебя чем опоили? Я словно не с тобой разговариваю! Что ж! Твоё право закрывать глаза на то, что, ухаживая за тобой Сид Кайл одновременно волочится за шлюхой. Тебя не унижает, не оскорбляет, что вас ставят на одну доску?

– Ну что ты? Мы на разных досках.

– Каролина…

– Не надо, Джордж, прошу тебя. Мне и без того тошно, хоть в окно кидайся. Мне безразлично, с кем и где сейчас этот человек. Наш брак просто контракт. И чем больше у него будет любовниц, чем дальше он уедет, тем легче мне будет дышать.

– Но почему?! Почему ты сказала «да»?!

Каролина не могла назвать брату причину. Пусть лучше брат ничего не знает о жертве, которую семья вынуждает её принести. Ведь оттого, что Джорджу с Силеной станет хуже, Каролине легче не сделается.

Глава 7. Свадьба

Каролина стояла посредине комнаты, пустыми глазами глядя на собственное отражение в полный рост.

Модистка и две её помощницы подкалывали булавками подол подвенечного платья. Из ослепительно белого атласа с вплетёнными в него серебристыми нитями оно было не просто великолепным – оно было блистательно. Прозрачный белый муслин, расшитый бриллиантами, словно обрызганный каплями росы, окутывал обнажённые плечи. Невесомая фата держалась на голове с помощью диадемы, сверкающей точно корона.