Вот и сейчас, обратив на Роберта взгляд своих мутно-голубых глаз, она щебетала о том, насколько рада его видеть.
– Честное слово, дорогой граф, ваше долгое отсутствие сказалось на моем самочувствии. – Она картинно приложила руку к пышной груди и зачастила дальше: – Сердце будто защемило, и, представляете, не вдохнуть – не выдохнуть. А когда вы появились… Боже мой, какое облегчение!
Роберт не успел ответить, как герцогиня, уже забыв о трепыханиях своего тела, переключилась на его жену.
– О, милая Амабель. Я так рада, наконец-то, видеть вас в вашем нынешнем замужнем положении. Вам так повезло! Роберт один из самых красивых мужчин нашего общества. А какая знатная семья! Честное слово, я вам даже завидую. Да-да. Не будь мне столько лет, я вполне бы могла с вами потягаться за сердце нашего дорогого графа.
Опешив от словесного потока, молодые люди с трудом удерживали невозмутимое выражение лица. Леди Эсмерелда прикрыла лицо веером, еле сдерживая улыбку. Кокетливый взгляд и томный голос, что сопровождали это щебетание, явно были данью прошлым победам.
Выпытав у леди Горсей, где находится «наш любезный маркиз» и, получив исчерпывающий ответ, герцогиня, наконец-то, милостиво их отпустила, переключившись на других гостей. Семейство получило возможность пройти в зал и раствориться в толпе.
Грандиозное помещение было украшено на славу. Казалось, миллион свечей освещали зал. Гирлянды живых цветов и атлас – роскошный интерьер для не менее роскошного торжества. Играла музыка, преуспевало танцевальное оживление, а шум от множества разговоров создавал необходимую для бала атмосферу триумфа и суеты.
Горсеи, по мере продвижения, то и дело сталкивались со своими знакомыми, и церемониям приветствия и расспросам, казалось, не было конца.
Амабель быстро устала от толпы и калейдоскопа лиц, но держалась с достоинством и невозмутимостью. Маркиза Нортгемптона не было видно на горизонте, и это очень успокаивало. Она даже смогла несколько расслабиться, уделив какое-то время танцам.
Бал есть бал, и попав в атмосферу никто ритма уже не может ускользнуть оттуда, не испытав при этом огромное сожаление. Гавот сменил ригодон, затем в права вступил новомодный контрданс, и пары выстроились в линию. Начался новый танец.
Как и предвидел Роберт, вокруг его жены тут же стали роится поклонники. Приглашения на танец сыпались со всех сторон, и он уже готов был заскрежетать зубами от ярости, но Амабель удалось умерить его негодование. Согласившись составить пару двум весьма назойливым кавалерам, всем остальным она ответила мягким отказом, сославшись на то, что ей нужно засвидетельствовать свое почтение еще очень многим знакомым.