Ледяная Кровь (Блейк) - страница 44

— Вы не вернетесь.

— Брат Лэк сказал, что он не успокоится, пока солдаты не узнают, где я нахожусь.

Аркус сел в кресле, сжимая руки, глядя на Брата Тисла. — Я тебя предупреждал. Я же говорил, ему нельзя доверять. Но ты настаиваешь на том, чтобы видеть лучшее в людях.

— Мы можем обсудить это позже. Прямо сейчас мы должны спросить мисс Отрэра, почему она не обратилась к нам за помощью и вместо этого поехала в лес.

— Я испугалась, — честно сказала я. — Вы не сказали мне, почему вы привели меня сюда, какую роль я должна сыграть в вашем плане, по свержению короля. И ты, казалось, полагал, что это я начала тот пожар.

— А это сделала не ты? — спросил Аркус.

— Я не верю, что вы начали пожар, — быстро сказал Брат Тисл. — И я понимаю ваш страх. Но вы должны обещать никогда больше не уезжать. Это очень опасно в окрестных деревнях…

— Солдаты ищут меня, я знаю. Я проезжала мимо разрушенной деревни и наткнулась на лагерь беженцев.

— Ты ведь не позволила им увидеть себя. — Когда я промолчала, Аркус добавил еще более срочно: — не так ли?

— Ну, не намеренно.

Аркус выругался, и мой голос поднялся. — Я должна была помочь больной маленькой девочке! И я не верю, что они знали, о том что я Огнекровная. У меня не было никакого желания рассказывать ему, как девочка коснулась моей руки и заметила тепло моей кожи. — Они двигаются к побережью. Я не думаю, что они будут искать меня, даже если за мою голову объявлено вознаграждение в пять тысяч монет.

Аркус еще раз выругался. Брат Тисл поднял руку. — Мы знали, что есть награда, хотя я и не подозревал, что такая большая. Он закрыл глаза и помассировал лоб. — Меня беспокоит то, что эти беженцы расскажут солдатам о вашем присутствии. Существует меньшее вознаграждение за информацию о вашем местонахождении.

— О, — сказала я. — Я этого не знала.

Аркус взмахнул руками. — Разве это имеет какое-то значение?

— Возможно, нет.

— Обещайте, что больше не уедете, — мягко сказал Брат Тисл. — И тогда мы сможем обсудить то, что вы хотите знать.

Я пожала плечами. — Расскажите мне все, что вы планируете, и тогда я решу.

Лед потрескивал пол от стула Аркуса.

— Это он так истерит? — Спросила я Брата Тисл.

— Терпеливость богов, — пробормотал Аркус.

— Хватит, — сказал Брат Тисл. — Если вы не может пообещать, что не уедете, я ничего не могу вам рассказать. От нас зависит жизнь слишком многих людей.

— Вы поверите в мое обещание?

Он пристально смотрел мне в глаза так долго, что я думала, что он не ответит. — Да, — сказал он с нежным убеждением.

Я глубоко вздохнула. — Я вернулся, не так ли? Я решила, что хочу помочь. И я обещаю больше не убегать.