В объятиях страстного сицилианца (Маринелли) - страница 50

Но он нигде не нашел ее.

Когда он занял свое место за столом, карточка с именем гостя, который должен был сидеть рядом с ним, исчезла. Хотя Бастиано был бы не Бастиано, если бы до этого не проверил и не узнал, что рядом с ним будет сидеть Софи.

Может быть, она попросила, чтобы ее пересадили.

Но когда свет в зале стал более приглушенным и все гости заняли свои места, стало понятно, что Софи не пересела за другой столик, а попросту ушла.

– Где Софи? – спросил он у счастливой пары, которая сидела, выслушивая бесконечные поздравления.

– Думаю, ей пришлось нелегко, – глядя прямо в глаза Бастиано, ответила Габи. – Сидеть здесь, когда окружающие принимают тебя за воровку, и быть объектом грязных сплетен. Я благодарна ей уже за то, что она пришла на венчание.

Позже Бастиано не сдержался и перекинулся словечком с Алимом.

– Мне кажется, с Софи обошлись слишком жестоко.

– О, значит, для тебя в порядке вещей брать на работу воровок? – удивленно посмотрел на него Алим, но потом увидел обеспокоенность своего друга. – С ней будет все хорошо.

– Она не найдет работу.

– Неправда. Мне только что сказали, что я буду выступать в качестве поручителя.

Что ж, с такими рекомендациями она точно не пропадет.

Бастиано мог бы расслабиться и забыть это неприятное происшествие.

Только он не мог.

На свадьбе было достаточно красивых женщин, но Бастиано оказался в своей постели раньше жениха и невесты.

Один.


Бастиано проснулся, как обычно, на рассвете. – Войдите! – крикнул он, когда ровно в шесть часов привезли его завтрак. Бастиано закрыл глаза, показывая, что не желает разговаривать.

Некоторые вещи оставались неизменными.

Хотя…

– Мне подать вам завтрак?

Бастиано открыл глаза и встретился взглядом с Ингой, которую так не любила Софи.

– Убирайтесь, – сдерживая ярость, бросил Бастиано, потому что он понял, что произошло в то утро.

Ушло менее часа, чтобы его догадки подтвердились.

Он навис над Дарио и вместе с Бенитой, стоявшей рядом, просматривал записи видеокамеры.

– Мой завтрак всегда доставляли в шесть утра, за исключением того раза.

– Но вы попросили доставить его в семь, – ответила Бенита, просматривая бумаги.

– Нет.

В этом он был уверен на все сто процентов.

Единственное, что иногда менялось в его заказе, – была шакшука, и та либо съедалась соблазнительной горничной, либо разлеталась по стене.

Но его завтрак всегда доставлялся вовремя.

Как и в то утро.

Они втроем стояли и смотрели, как ровно в шесть утра в номер вошла Инга.

А потом две минуты спустя выкатила тележку обратно.

Софи не была воровкой.

У Бастиано отлегло от сердца. Но больше всего его сбивало с толку то, что ему было настолько небезразлично, что случится с его маленькой горничной, что он узнал правду и добился справедливости.