Повелительница драконов (Бурчик) - страница 65

Посмотрите на право, посмотрите на лево, поднимите голову вверх. Что вы видите? Книги. Старинные фолианты в потрепанных временем переплетах. Их несметные количества. Они везде. И нет ни одной подсказки, где мне найти то, что мне нужно. Хотя, я до сих пор не могу сформировать четкую мысль, которая так отчаянно стучится в моей голове.

«Сверху!» — вскрикнул мой незримый телохранитель у самого уха, и я вскинула голову, ожидая всего, что угодно.

— Что ты ищешь, принцесса? — прошелестел холодный голос Хранителя, и он опустился прозрачной фигурой с потолка.

От его морозной приветливости я поежилась, но показывать своего неудобства не буду. Призрак завис напротив меня и его серо-туманные глаза впились в мое лицо. Такой цепкий взгляд, что мурашки пробежали по позвоночнику холодным водопадом.

— Приветствую тебя, Хранитель, — я склонила голову и тут же словила его удивленный взгляд. Он не ожидал? — Я еще не придумала… Точнее, не могу сформулировать, какая информация мне нужна, но знаю точно, что в ближайшее время отправлюсь с разведкой в королевство огров.

— К ограм? — удивился дух, но его взгляд стал теплее. — Ты нашла их короля? Он здесь, в замке?

— Ему еще нужно время, восстановить силы, поправиться, но я не могу сидеть на месте, когда мой друг не знает и не понимает своего предназначения. Я должна ему помочь, — твердо сказала я. — Если у тебя есть, что мне предложить, я приму твою помощь.

Хранитель молчал, долго, мучительно. Он даже не шелохнулся, а потом вдруг раз, и растворился, словно и не бывал здесь и не говорил со мной. И что это было? Он не хочет помогать? Или у него нет предложений? А может, он решил со мной не связываться? Что я могла ему такого сказать, что он так стремительно исчез?

Я прошлась взглядом по книжкам, ничего примечательно не найдя, ринулась в глубь стеллажей. У самой стены затесались толстенные фолианты страниц на тысячу или больше. Обложки выцветшего серого и синего бархата, некогда были красивы и насыщены цветом. Руки так и чесались прикоснуться к истории, потрогать старину, ощутить тонкость пожелтевших страниц.

Случайная книга легла в руки, словно всегда сюда просилась, так непринужденно и легко, что тяжести ее увесистого томика я не ощутила. Обложка была потерта, что название почти исчезло с нее. Замысловатые буквы складывались в слова, но их очертания со временем стали размыты и серы.

— Так, и что тут у нас? — тихо протянула я себе под нос и открыла фолиант.

Пустые белоснежные страницы этой книги были новы, словно здесь никто ничего не писал. Ни рисунка, ни кляксы, ни закорючки. Я перевернула несколько страниц, но и они были девственно чисты и нетронуты. Странная книга. Я не могла понять, что автор хотел сказать этим произведением. Может, он использовал невидимые чернила, чтобы неугодные существа не могли прочесть сей очень важный текст?