Шаги за спиной (Гончарова) - страница 97

- Мы предполагаем,  что убит был Тимар. И пропал Эртало.

- Да.

- А если Эртало решил убить Тимара,  но попался в ловушку сам? Допустим,  герцог что-то умел...

- Ты хочешь сказать,  что той ночью были убиты не все. Кто-то ушел...

- Допустим. Много доверенных людей у Эртало было? Ирион его знает... не всем же доверишь... ты бы шел на такое дело... допустим?

Луис вспомнил тьерину Меланию. По сердцу царапнуло - ведь девчонка же была совсем,  покачал головой.

- Много доверенных людей не бывает. В те времена власть герцогов была еще сильна,  Тавальен только зарождался,  если бы узнали,  что Дион причастен к смерти одного из них,  размазали бы,  как масло по лепешке.

- Вот!

- Ты хочешь сказать,  что людей у Эртало не хватило...

- Для всего задуманного? Да,  он мог что-то не рассчитать. Допустим,  его люди убили Тимара, или смертельно ранили, но герцог что-то сделал. Полег Эртало,  полег Тимар,  а остальные... ушли?

- И забрали с собой кольцо?

- Глупо было бы спихивать за борт тело с драгоценностями.

- Допустим. Тогда оно должно было попасть к Тимарам.

- Или кто-то сунул его в карман. Но я больше согласна с тобой, в такой ситуации не до шкурничества.

- Хорошо. Как это кольцо могло оказаться у моей матери?

- А тут начинается вторая часть Марлезонского балета.

- Чего?

- Извини... одним словом - вторая часть. Представь себе,  захват замка. Мне,  вот,  и представлять не надо,  никому из нас уйти не удалось. И мы еще были в осаде,  то есть у нас были шансы,  были возможности... а Лаис?

- Насколько я помню,  там нашелся предатель...

- Ага. И кормилица,  деревенская баба,  хватает малявку, хватает реликвии рода... ладно,  не совсем реликвии,  но что-то достаточно важное,  и бежит... куда?

- Эммм...

- Потайные ходы - это то,  что известно всем. Или,  к примеру,  кто-то запихивает ее туда,  а сам остается прикрывать отход. И кормилица проносит ребенка через все ловушки... по воздуху?

В таком изложении романтическая история совершенно не смотрелась. Луис насупился.

- Ты хочешь сказать...

- Безусловно,  ты - Лаис. И в одной части история верна,  та девочка была из герцогского рода. А вот в остальных...

Луис молчал достаточно долго,  смотрел на воду,  размышлял. И наконец, решился.

- Ты считаешь, что та самая кормилица могла быть предателем?

- Не знаю. Может,  и так. А может,  и иначе. Она могла предать и впустить врага в замок. Она могла за что-то мстить герцогу. А могла и получить предложение,  из тех,  от которых не отказываются,  от нее ведь не требовалось ничего страшного или сложного. Всего лишь отнести малышку,  куда ей сказали,  и повторить,  что выучила.