Коллекционер (Давыдов) - страница 114

Я вопросительно посмотрел на него, подняв бровь.

— Ну, неважно — встряхнулся Мастер. — Захочешь — расскажешь, нет — твоё дело. Если присоединяешься к нам — мы в душу друг другу не лезем, а нет — тем более… Но хочу сказать, что гильдия не только работу и жильё предоставляет, но и регистрацию. Клеймо гильдии — он похлопал себя по груди — это ещё и документ.

Он помолчал.

— Знаешь, сынок… Я думаю, что тебя, как и других, привела к воротам нашей гильдии судьба. У неё выверты бывают разные, но всё, что ни случается, всё к лучшему…

Я хмыкнул. В судьбу я не верю, а гильдия эта кажется мне несколько сомнительной, но… Не знаю.

— Хочу кое-что спросить. Почему у вашей гильдии такое странное название?

— Существуют ли феи? Никто не знает. Так что никто и не знает, есть ли у них хвосты… Но когда-нибудь кто-нибудь это определённо узнает, пока в наших сердцах живёт дух приключения…

Ну… Я видел фей, и хвостов у них нет. Впрочем, я промолчал — не хотелось разочаровывать старика, который, похоже, вкладывал в свою речь настоящие чувства, хоть и определённо произносил её не в первый раз. Как бы там ни было, суть я понял; хоть и очень кружным путём, но название гильдии означает "Вперёд, к неизведанному". Не знаю, как они ухитряются существовать в виде организации с таким романтическим подходом, но… Приятно всё-таки, что где-то ещё существуют настоящие романтики.

— У меня на родине когда-то была детская организация с той же идеологией… — задумчиво произнёс я. — Я совсем не романтик, но… Возможно, это действительно знак судьбы.

Я улыбнулся.

— Пожалуй, я попытаюсь поработать с вами, если возьмёте…

Не знаю, как тут вообще с бюрократией, но в Хвосте Феи с формальностями не затягивали. Когда я попытался заговорить о вступительном взносе, точнее, о том, возьмут ли они его вещами, Макаров отмахнулся, заявив, что предоставляет мне кредит. "Отдашь с вознаграждения"… "Клеймо", упомянутое им, было магическим штампом в виде эмблемы гильдии, той самой стилизованной хвостатой феи; я замечал такой на предплечье Натсу, но тогда не понял, что это. Гильдийцы сами выбирали, куда его ставить; к примеру, у призывательницы Люси он находился на тыльной стороне ладони. По словам Миры, которая и "проштамповывала" новых членов гильдии, у какого-то Бикслоу он вообще находился на языке… Мест, на которых я могу позволить себе подобное "украшение", не так много, но настолько оригинальничать определённо не в моём стиле. Я решил последовать примеру призывательницы — точнее, "небесной волшебницы", как здесь называли её стиль магии — и протянул Мире руку. Надеюсь, никаких осложнений или побочных эффектов не будет…