Темная ложь (Шоуолтер) - страница 248

— Да, — простонала женщина. — Да.

Гидеон жаждал наброситься на нее и съесть, наслаждаясь каждым кусочком, но вместо этого положил ладони Скарлет на бедра и развернул ее к себе спиной. Она застонала и удивленно посмотрела на Гидеона через плечо.

— Другие тоже заслужили немного внимания, — объяснил мужчина.

Затем он стал двигаться сверху вниз вдоль ее спины, по пути целуя каждую из ее татуировок, даже самую маленькую. Воин лизал надпись TO PART IS TO DIE до тех пор, пока не почувствовал, что тяжело дышит, истекает потом и чувствует нестерпимую сладкую боль все возрастающего возбуждения.

Однако Гидеон не остановился — не смог сдержаться. Он уделил такое же пристальное внимание ягодицам Скарлет, ущипнув их и пройдясь языком по складке между ними, опустился ниже и стал дразнить влажный чувственный бугорок Скарлет, дуя и напевая что-то с закрытым ртом, но не прикасаясь к ней при этом.

Гидеон остановился и критически оценил проделанную работу только тогда, когда Скарлет стала умолять его войти в нее, потянулась рукой к холмику между ног, чтобы самостоятельно избавить себя от нестерпимого напряжения, он схватил ее за запястья и завел руки за спину. Его напряженное естество едва не разрывало молнию джинсов, и каждый вдох обжигал его легкие.

— Гидеон, — с трудом выдавила из себя Скарлет. — Пожалуйста.

В ее голосе боль переплеталась с возбуждением, и воин нахмурился. Он хотел довести ее до чувственного экстаза, а не заставить страдать от боли.

— Тебе нужно сбросить напряжение, милая?

— О, боги, да…

Он отпустил запястья Скарлет, перевернул ее на спину и, наконец, позволил себе сделать то, о чем так долго мечтал, — ощутить все оттенки ее вкуса, погрузить свой язык вглубь ее лона, будто овладевая ею. Скарлет закричала, изогнулась и прижалась бедрами к Гидеону, заставляя его язык еще глубже проникнуть в ее тело.

— Да, да-а-а-а! — кричала Скарлет.

Все ее тело содрогнулось от оргазма, кожа горела, а пальцы судорожно сжимали простыню. Гидеон проглотил каждую каплю удовольствия, которое она ему подарила.

Мужчина поднял голову только тогда, когда Скарлет успокоилась. Он облизнул губы, решив, что ему должна принадлежать каждая капля ее сока — даже эти крохи. Ее глаза были наполовину прикрыты, грудь быстро поднималась и опадала, а руки и ноги она вытянула и прижала к матрасу, будто они были такими тяжелыми, что их невозможно поднять. Гидеон еще никогда не видел более удовлетворенной женщины и никогда не испытывал такой гордости. Он справился, дал ей все это.

Созданный Скарлет солнечный свет ласкал ее кожу, придавая ей золотистый оттенок. Ее сердце бешено стучало, отчего судорожно трепетала жилка в основании шеи. Соски женщины теперь выглядели темнее, и казалось, будто они покраснели от смущения под пристальным взглядом воина.