— Привет.
— Надеюсь, ты меня узнал, а то потом забавно будет, если после нашего разговора не поймешь, с кем болтал.
— При всем желании тебя трудно выдворить из памяти, как ни старайся.
— Постой, это как получается? Значит, ты все помнишь? А мне сказали, что после аварии у тебя в голове полный провал. — Улыбка как-то незаметно превратилась в легкое недоумение. — И все, что произошло при встрече с оберстом и ребятами, ты просто выдумал? — Лицо Хельмута приняло непонятное выражение. Оно напоминало какую-то выжидательную паузу, после которой он должен был либо гневно начать ругаться, либо посмеяться от всей души над этой историей.
— Почему же? Нет, — Карл начал в сотый раз рассказывать знакомую до боли историю, — все чистая правда. Просто тот «полный провал», как ты его называешь, у меня начался не после аварии, а после разрыва снаряда. Так что всю твою ободряющую болтовню я хорошо помню.
— Да? — Хельмут смущенно улыбнулся. По-видимому, он изрядно поволновался за этого засранца Карла Маера, потому что из-за сомнений в правдивости его болезни стал выглядеть слегка растерянно.
Карл вновь почувствовал на себе чужую опеку. И хотя со стопроцентной уверенностью можно было сказать, что данная забота относится совершенно не к нему, тем не менее, приятно было ощущать эту незримую поддержку в несомненно трудное для него время.
— Хельмут, — прервал молчание Карл — я не хотел, чтобы между нами были какие-то незаконченные дела. Вчера Ганз рассказал мне о нашей ссоре. Я не знаю, вернее, не помню, сути нашего тогдашнего разговора. Но, мне кажется, я был немного не прав. Извини, если я чего лишнего ляпнул.
— Чего лишнего? — вдруг с появившимся раздражением повторил Хельмут.
Отойдя к окну, он сделал небольшую паузу.
— Ты мою невесту при всех назвал полукровной шлюхой, — раздражение Хельмута неудержимо стало перетекать в ярость, — и ты называешь это «немного не прав»!
— Но, может быть, я не так выразился, извини. Я действительно не хотел сказать тебе ничего обидного.
— Нет, почему же? Ты сказал именно то, что думал, — Хельмут стал переходить почти на крик. — Я разве не прав, а? Ты ведь у нас один богом избранный, а все остальные так, половые тряпки, об которые надо ноги вытирать. Чертов лицемер. Ты ведь сам сейчас встречаешься с этой француженкой. Для тебя, что, Рейх делает особое исключение? — смерив Карла очередным гневным взглядом, он продолжил. — Твое пренебрежение ко всем окружающим прет из тебя сейчас с двойной силой, когда ты пытаешься корчить раскаявшегося грешника и хорошего друга. Ты ведь всех нас презираешь? Я ведь прав, скажи мне?