Ведовство сегодня. Гарднерианская Книга Теней (Гарднер) - страница 136

«Теперь же приготовься к испытанию».

Взяв с алтаря короткий отрезок шнура, он обвязывает его вокруг правой лодыжки соискательницы со словами:

«Ноги не связаны, но и не свободны».

Взяв более длинный отрезок шнура, он связывает ей руки за спиной, затем подтягивает их вверх, к пояснице, так что локти образуют треугольник, и завязывает шнур вокруг шеи, оставляя свободный конец свисать спереди. Держа за конец шнура левой рукой и с мечом в правой Маг ведет соискательницу посолонь по периметру круга к востоку, где воздевает меч и объявляет:

«Внемлите, Владыки Сторожевых Башен Востока: (имярек), должным образом подготовленная, будет сделана Жрицей и Ведьмой».

Точно так же он ведет ее к югу, западу и северу, произнося соответствующее воззвание в каждой четверти круга. Далее, держа левой рукой соискательницу за талию, а правой — меч острием вверх, он еще трижды проводит ее по периметру круга в полутанце-полубеге. Остановив ее к югу от алтаря, он одиннадцать раз ударяет в колокол, а затем преклоняет перед ней колени, говоря:

«В иных религиях соискатель преклоняет колена, жрецам же принадлежит верховная власть, но в Искусстве магическом нас учат смирению, и преклоняем мы колена, приветствуя их, и говорим:

“Благословенны да будут твои стопы, приведшие тебя на пути эти” (целует ее стопы).

1 Слово AGLA представляет собой нотарикон выражения «Ateh Gibor Le-Olahm Adonai» («Ты вовеки могуч, о Господи!»), в связи с чем некоторые практики произносят это имя по буквам («Алеф-Гимел-Ламед-Алеф»), а другие используют те же огласовки, что и во фразе, из которой оно получено: «агилеа»;

Азот (Azoth) здесь — алхимический термин, образованный из первых и последних букв греческого, латинского и еврейского алфавитов (А и 2, Алеф и Тав, Альфа и Омега) и означающий «сущность»; в этом качестве он отождествляется с сефирой Иесод (Основанием). Слово «Адонаи» на иврите означает «Господь». В иудаистской традиции оно используется как замещающее имя Бога вместо «непроизносимого» Теграграмматона, IHVH, но, фактически, его можно рассматривать как универсальный заменитель любого божественного имени. Соответствует сефире Малкут (Царству).

“Благословенны да будут твои колени, что преклонятся у священного алтаря” (целует ее колени).

“Благословенно да будет твое лоно, без которого не было бы нас” (целует ее детородный орган).

“Благословенны да будут груди твои, прекрасные и сильные” (целует ее груди).

“Благословенны да будут уста твои, что произнесут священные имена”» (целует ее в губы).

После того он снимает с ее тела мерки так: рост, окружность головы, окружность груди и окружность бедер.